Mishnah
Mishnah

Talmud sur Sotah 1:6

הָיְתָה מִתְכַּסָּה בִלְבָנִים, מְכַסָּהּ בִּשְׁחוֹרִים. הָיוּ עָלֶיהָ כְלֵי זָהָב וְקַטְלָיאוֹת, נְזָמִים וְטַבָּעוֹת, מַעֲבִירִים מִמֶּנָּה כְּדֵי לְנַוְּלָהּ. וְאַחַר כָּךְ מֵבִיא חֶבֶל מִצְרִי וְקוֹשְׁרוֹ לְמַעְלָה מִדַּדֶּיהָ. וְכָל הָרוֹצֶה לִרְאוֹת בָּא לִרְאוֹת, חוּץ מֵעֲבָדֶיהָ וְשִׁפְחוֹתֶיהָ, מִפְּנֵי שֶׁלִּבָּהּ גַּס בָּהֶן. וְכָל הַנָּשִׁים מֻתָּרוֹת לִרְאוֹתָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר (יחזקאל כג) וְנִוַּסְּרוּ כָּל הַנָּשִׁים וְלֹא תַעֲשֶׂינָה כְּזִמַּתְכֶנָה:

Si elle était vêtue de blanc, ils la revêtent de noir. S'il y avait sur elle des bijoux d'or, des colliers, des anneaux de nez et des anneaux, on les lui enlève pour la déshonorer. Et après cela, il prend une corde torsadée et l'attache au-dessus de ses seins. Et tous ceux qui veulent voir, viennent voir, en dehors de ses servantes et servantes, car elle est hautaine envers eux. Et toutes les femmes sont autorisées à la voir, comme il est dit: "Et toutes les femmes seront averties de ne pas agir selon votre obscurité." (Ézéchiel 23:48)

Explorez talmud sur Sotah 1:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant