Mishnah
Mishnah

Talmud sur Shabbat 15:2

יֵשׁ לְךָ קְשָׁרִים שֶׁאֵין חַיָּבִין עֲלֵיהֶן כְּקֶשֶׁר הַגַּמָּלִין וּכְקֶשֶׁר הַסַּפָּנִין. קוֹשֶׁרֶת אִשָּׁה מִפְתַּח חֲלוּקָהּ, וְחוּטֵי סְבָכָה וְשֶׁל פְּסִיקְיָא, וּרְצוּעוֹת מִנְעָל וְסַנְדָּל, וְנוֹדוֹת יַיִן וָשֶׁמֶן, וּקְדֵרָה שֶׁל בָּשָׂר. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר, קוֹשְׁרִין לִפְנֵי הַבְּהֵמָה בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תֵצֵא. קוֹשְׁרִין דְּלִי בִּפְסִיקְיָא, אֲבָל לֹא בְחֶבֶל. רַבִּי יְהוּדָה מַתִּיר. כְּלָל אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, כָּל קֶשֶׁר שֶׁאֵינוֹ שֶׁל קְיָמָא, אֵין חַיָּבִין עָלָיו:

Il y a des nœuds pour lesquels on n'est pas responsable [d'une offrande pour le péché] comme [il l'est pour] le nœud des chameliers et le nœud des marins. [Il n'est pas responsable, mais c'est interdit. Ces nœuds n'ont pas été mentionnés dans la Michna. La gemara explique: comme la longue lanière qu'ils nouent dans le nez du chameau à long cou, et, de même, la longue corde qu'ils nouent sur une corde en forme d'anneau accrochée à la proue d'un bateau. Parfois, il est laissé là une semaine ou deux et il est délié. De même, pour tout nœud qui est noué pour rester pendant un certain temps mais pas de façon permanente, on n'est pas responsable.] Une femme peut nouer l'ouverture de son vêtement [Il y avait des bandes de chaque côté, et elle attachait la bonne sur le l'épaule gauche et celle de gauche sur l'épaule droite. Car puisqu'il était dénoué tous les jours, ce n'est pas comme un nœud permanent, et il est permis ab initio.], Et (elle peut attacher) les ficelles de son s'vachah (un filet à cheveux brodé) et de sa p'sikia [une large ceinture avec des ficelles à nouer à l'extrémité], et les lacets de chaussures ou de sandales, et [de cuir] des peaux de vin, [dont la bouche est pliée et liée. Même s'il y a deux nœuds, nous ne disons pas que l'un d'entre eux est «annulé» (c'est-à-dire à ne pas se défaire) et qu'il s'agit d'un nœud permanent], et un pot de viande, [parfois ils nouent un chiffon autour de son bouche. Même s'il a des becs par lesquels le bouillon peut être extrait sans dénouer le nœud, ce n'est pas encore un nœud (permanent).] R. Eliezer b. Yaakov dit: [Une corde] peut être attachée devant une bête [le long de la largeur de l'ouverture (de la stalle)] pour qu'elle ne sorte pas. [C'est la halakha.] Un seau peut être attaché avec une p'sikia (voir ci-dessus) [à l'embouchure du puits, pour y rester attaché, car on n'y «vide» pas une p'sikia], mais ( il ne peut) pas (l'attacher) avec une corde, [car il la «vide» là-bas, de sorte que ce soit un nœud permanent.] R. Yehudah le permet. [R. Yehudah ne le permet qu'avec la corde du tisserand, dont il a besoin pour son travail, afin de ne pas l'annuler là-bas. Et les sages soutiennent que si la corde d'un tisserand était autorisée, il viendrait aussi la nouer avec d'autres cordes, car une sorte de corde est confondue avec une autre. La halakha est en accord avec les sages.] R. Yehudah a énoncé une règle: On n'est responsable d'aucun nœud qui n'est pas permanent.

Jerusalem Talmud Eruvin

It was stated:106Tosephta 2:15, about the eruv deposited in a tower when the key was lost. “Rebbi Eliezer107With G and the Tosephta read: Eleazar. says, if it was lost in the field his eruv is not a [valid] eruv; if it was lost in town his eruv is a [valid] eruv.” If it was lost in the field his eruv is not a [valid] eruv, for he cannot bring it108A replacement key. in a Sabbath way. If it was lost in town his eruv is a [valid] eruv, for he can bring it through exempt space109Since the roofs of houses are exempt space (Šabbat 1 Note 109), in theory one may move things there even without an eruv by climbing over rooftops.. Rebbi Eleazar said it correctly: what is the reason (of Rav) [of the rabbis]110The correct reading is that of G [in brackets]. The rabbis are the opponents of R. Eleazar in the Tosephta.? Rebbi Abba the son of Rav Pappai said, it is Rebbi Meïr’s since Rebbi Meïr said, “he even originally reduces and takes.111Mishnah Besah 4:3. If produce is stored in a makeshift building formed by bricks without mortar, R. Meïr permits removing bricks to create an opening to get to the produce.” Rebbi Meïr said this only for a holiday, maybe for the Sabbath112It is true that removing bricks which were laid without mortar cannot be classified as destroying a building by biblical standards, but this does not imply that the rabbinic prohibition of this activity was waved on a Sabbath where preparation of food is forbidden.? But here we are concerned with the Sabbath! Rebbi Abba Mari said, it is Rebbi Eliezer ben Jacob’s, as we have stated there113Mishnah Šabbat 15:2, Note 6., “Rebbi Eliezer ben Jacob said, one may tie in front of an animal that it should not leave.” There is no difference between tying and locking. That means, about a stone tower. But for a wooden tower he is like one who breaks the amphora to eat dried figs from it114Which is permitted on the Sabbath, Mishnah Šabbat 22:3. Quoted Tosaphot 34b s. v. ואמאי..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant