Mishnah
Mishnah

Talmud sur Kéilim 28:7

שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁאָמְרוּ, חוּץ מִן הַמְּלָל, דִּבְרֵי רַבִּי שִׁמְעוֹן. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ מְכֻוָּנֶת. טְלָיָהּ עַל הַבֶּגֶד, מֵרוּחַ אַחַת, אֵינוֹ חִבּוּר. מִשְּׁתֵּי רוּחוֹת זוֹ כְנֶגֶד זוֹ, חִבּוּר. עֲשָׂאוֹ כְמִין גַּאם, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בְּטַלִּית. אֲבָל בְּחָלוּק, מִלְמַעְלָן, חִבּוּר. וּמִלְּמַטָּן, אֵינוֹ חִבּוּר:

Le [morceau de tissu de] trois par trois [longueurs de doigts] dont Ils parlaient n'inclut pas l'ourlet, selon le rabbin Shimon. Et les Sages disent: c'est précisément trois par trois [y compris l'ourlet]. Si on l'applique sur un vêtement d'un seul côté [seulement], cela n'est pas considéré comme une connexion [aux fins d'impureté]; si sur deux côtés, l'un en face de l'autre, il est considéré comme une connexion. Si on l'a façonné comme un gamma [en forme de L], Rabbi Akiva le considère impur et les Sages le considèrent pur. Le rabbin Yehudah a dit: «En ce qui concerne ce que ces choses s'appliquent? À un manteau. Mais en ce qui concerne une robe, si [elle était rapiécée] d'en haut [la larme], elle est considérée comme une connexion; et si d'en bas [la larme] ], ce n'est pas considéré comme une connexion. "

Explorez talmud sur Kéilim 28:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant