Mishnah
Mishnah

Talmud sur Bekhorot 8:3

מִי שֶׁלֹּא בִכְּרָה אִשְׁתּוֹ וְיָלְדָה שְׁנֵי זְכָרִים, נוֹתֵן חָמֵשׁ סְלָעִים לַכֹּהֵן. מֵת אֶחָד מֵהֶן בְּתוֹךְ שְׁלשִׁים יוֹם, הָאָב פָּטוּר. מֵת הָאָב וְהַבָּנִים קַיָּמִים, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אִם נָתְנוּ עַד שֶׁלֹּא חָלְקוּ, נָתָנוּ. וְאִם לָאו, פְּטוּרִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר נִתְחַיְּבוּ נְכָסִים. זָכָר וּנְקֵבָה, אֵין כָּאן לַכֹּהֵן כְּלוּם:

Celui dont la femme n'avait jamais accouché et elle a donné naissance à deux garçons - il donne cinq selaim au prêtre. Si l'un d'eux est décédé dans les trente jours, le père est exempté. Si le père est mort et que les enfants sont encore en vie - Rabbi Meir dit: s'ils ont donné [les cinq selaim ] avant de se partager le domaine - il est donné, sinon - ils sont exonérés; Le rabbin Yehuda dit: le domaine est devenu obligé. Si elle donne naissance à un garçon et à une fille, le prêtre n'obtient rien.

Explorez talmud sur Bekhorot 8:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant