Mishnah
Mishnah

Related%20passage sur Yevamot 16:1

הָאִשָּׁה שֶׁהָלַךְ בַּעְלָהּ וְצָרָתָהּ לִמְדִינַת הַיָּם, וּבָאוּ וְאָמְרוּ לָהּ מֵת בַּעְלֵךְ, לֹא תִנָּשֵׂא וְלֹא תִתְיַבֵּם, עַד שֶׁתֵּדַע שֶׁמָּא מְעֻבֶּרֶת הִיא צָרָתָהּ. הָיְתָה לָהּ חָמוֹת, אֵינָהּ חוֹשֶׁשֶׁת. יָצְתָה מְלֵאָה חוֹשֶׁשֶׁת. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, אֵינָהּ חוֹשֶׁשֶׁת:

Si le mari d'une femme et sa tsarah sont allés à l'étranger, et ils sont venus et lui ont dit: Votre mari est mort, elle ne peut pas se remarier [(puisque son mari était parti sans enfants)], et elle ne peut pas être prise en yibum jusqu'à ce qu'elle sache que sa tsarah n'était pas enceinte, [de peur que sa tsarah n'ait accouché. Et si l’on demandait, qu’on lui donne la chalitzah et qu’elle se marie «au marché» quoi qu’il en soit—la gemara répond: Une chalutzah est impropre à la prêtrise, et si elle recevait la chalitzah et que l'on découvrait alors que sa tsarah avait mis au monde un enfant "survivant" et que la chalitzah n'avait pas de sens, elle devrait être proclamée kasher pour le sacerdoce, n'ayant pas été rendu inapte par cette chalitzah. Et si quelqu'un avait été présent à la chalitzah, mais pas à la proclamation de «révocation», et par la suite la voyait mariée à un Cohein, il dirait qu'une chalutzah est autorisée à un Cohein.] Si elle avait une belle-mère [à l'étranger], elle n'a pas à craindre [qu'on lui ait "donné" un yavam. Même si ci-dessus nous craignons que sa tsara n'ait pu donner naissance, c'est parce que quoi qu'elle porte, homme ou femme, cela la libérerait du yibum; mais, quant à la belle-mère, où même si elle a eu un enfant, la première n'est liée au yibum que si elle a eu un fils, nous envisageons la possibilité qu'elle ait fait une fausse couche, ou (même si nous supposons qu'elle avait pas une fausse couche,) qu'elle aurait pu mettre au monde une femme.] Si elle (la belle-mère) sortait «pleine» (c.-à-d. enceinte), elle craint [qu'on lui ait donné un yavam.] R. Yehoshua dit: Elle n'a pas peur. [La halakha n'est pas conforme à R. Yehoshua.]

Explorez related%20passage sur Yevamot 16:1. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Chapitre completVerset suivant