Related%20passage sur Tohorot 8:8
עֲרֵבָה שֶׁהִיא קְטַפְרֵס, וְהַבָּצֵק מִלְּמַעְלָן וּמַשְׁקֶה טוֹפֵחַ מִלְּמַטָּן, שָׁלשׁ חֲתִיכוֹת בְּכַבֵּיצָה, אֵינָן מִצְטָרְפוֹת. וּשְׁתַּיִם, מִצְטָרְפוֹת. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַף שְׁתַּיִם אֵינָן מִצְטָרְפוֹת, אֶלָּא אִם כֵּן הָיוּ רוֹצְצוֹת מַשְׁקֶה. וְאִם הָיָה מַשְׁקֶה עוֹמֵד, אֲפִלּוּ כְעֵין הַחַרְדָּל, מִצְטָרֵף. רַבִּי דוֹסָא אוֹמֵר, אֹכֶל פָּרוּד אֵינוֹ מִצְטָרֵף:
Une auge inclinée avec de la pâte au-dessus et du liquide dégoulinant [assez pour mouiller quelque chose qui le touche] en dessous, s'il y a trois morceaux [de pâte impure] qui [ensemble] constituent l'équivalent de [le volume] d'un œuf, ils le font ne pas combiner [pour constituer une quantité suffisante d'aliments pour rendre le liquide impur; en effet, l'inclinaison du récipient nous empêche de considérer que le liquide touche les trois pièces à la fois]; mais deux [morceaux de pâte qui ensemble totalisent le volume d'un œuf] se combinent [pour constituer une mesure suffisante pour rendre le liquide impur]. Rabbi Yose dit: même deux ne se combinent pas, à moins qu'ils ne poussent contre le liquide [l'empêchant de tomber dans la pente]. Et si le liquide était debout [c'est-à-dire pas sur une pente], même [si le volume de pâte de l'œuf était émietté en morceaux] de la taille des graines de moutarde, ils se combinent [pour constituer la mesure suffisante pour rendre le liquide impur, puisque le on considère que le liquide permanent touche toutes les pièces à la fois]. Le rabbin Dosa dit: la nourriture émiettée ne se combine pas.
Explorez related%20passage sur Tohorot 8:8. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.