Mishnah
Mishnah

Related%20passage sur Parah 12:5

אוֹחֵז הוּא הַטָּהוֹר בַּקַּרְדֹּם הַטָּמֵא בִּכְנָפוֹ, וּמַזֶּה עָלָיו. אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ עָלָיו כְּדֵי הַזָּיָה, טָהוֹר. כַּמָּה יְהֵא בַמַּיִם וְיִהְיֶה בָהֶם כְּדֵי הַזָּיָה. כְּדֵי שֶׁיַּטְבִּיל רָאשֵׁי גִבְעוֹלִין וְיַזֶּה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, רוֹאִים אוֹתָם כְּאִלּוּ הֵן עַל אֵזוֹב שֶׁל נְחשֶׁת:

Celui qui est pur peut saisir une hache impure dans un pli de ses vêtements et en faire saupoudrer une. Même si [après l'arrosage] il y a une quantité [suffisante] d'eau pour l'arrosage, il est pur. [Généralement, transporter des eaux de chatat rend impur, mais dans ce cas, les eaux ont déjà fait leur mitsva, comme indiqué dans la Mishna précédente.] Et combien doivent être les eaux pour être une quantité à arroser? [Assez] que l'on puisse tremper le bout des tiges et saupoudrer. Rabbi Yehuda dit: Nous les considérons comme s'ils étaient sur un hysope de cuivre [c'est-à-dire que nous prenons également en compte l'eau qui a été absorbée et n'est plus visible, puisque le cuivre n'absorbe pas].

Explorez related%20passage sur Parah 12:5. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant