Related%20passage sur Guittin 9:8
גֵּט שֶׁכְּתָבוֹ עִבְרִית וְעֵדָיו יְוָנִית, יְוָנִית וְעֵדָיו עִבְרִית, עֵד אֶחָד עִבְרִי וְעֵד אֶחָד יְוָנִי, כָּתַב סוֹפֵר וְעֵד, כָּשֵׁר. אִישׁ פְּלוֹנִי עֵד, כָּשֵׁר. בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי עֵד, כָּשֵׁר. אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי, וְלֹא כָתַב עֵד, כָּשֵׁר. וְכָךְ הָיוּ נְקִיֵּי הַדַּעַת שֶׁבִּירוּשָׁלַיִם עוֹשִׂין. כָּתַב חֲנִיכָתוֹ וַחֲנִיכָתָהּ, כָּשֵׁר. גֵּט מְעֻשֶּׂה, בְּיִשְׂרָאֵל, כָּשֵׁר. וּבְגוֹיִם, פָּסוּל. וּבְגוֹיִם, חוֹבְטִין אוֹתוֹ וְאוֹמְרִים לוֹ עֲשֵׂה מַה שֶּׁיִּשְׂרָאֵל אוֹמְרִים לְךָ, וְכָשֵׁר:
Si le get a été écrit en hébreu et les témoins (signés) en grec; (si le get était écrit) en grec, et les témoins (signés) en hébreu; si un témoin (signé) en hébreu et l'autre en grec; si le scribe et un témoin ont signé—c'est valable. [Car il y a deux témoins. La Michna nous apprend que nous ne soupçonnons pas que le mari n'a pas demandé au scribe de signer, mais qu'il a chargé deux hommes de dire au scribe d'écrire le get et à deux témoins de signer, et que ceux-ci, estimant que le scribe pourrait être offensé (à savoir: "Je ne suis pas apte à être un témoin à ses yeux") a demandé au scribe de signer sans la permission du mari. Nous n'entretenons pas ce soupçon.] (S'il a signé :) «untel, témoin», c'est valable; «le fils de tel et tel, témoin», c'est valable; «tel et tel, fils de tel et tel», sans «témoin», c'est valable. Et c'est (le dernier) ce qu'ont fait les «hommes purs d'esprit de Jérusalem». S'il a écrit son épithète de famille et son épithète de famille (au lieu de leurs noms réels), c'est valable. Un être donné sous la contrainte—(Si la coercition était) par des Israélites [c'est-à-dire s'ils l'ont contraint par la loi, comme dans tous les cas où l'on est contraint de divorcer de sa femme, ou si elle lui était interdite], c'est valable. [Et s'ils l'ont contraint illégalement, le get est nul, mais il l'interdit à la prêtrise à cause de "l'odeur d'un get".] Et (si la contrainte était) par des gentils, il est nul. [Si légalement, il est nul, mais lui interdit la prêtrise. S'il est illégal, il n'y a même pas «l'odeur d'un get»]. Et par les gentils, s'il est battu et dit: «Faites ce que les Israélites vous disent», c'est valable. [Si quelqu'un est obligé de donner un get par la loi et que les juges israélites n'ont pas le pouvoir de le forcer à le faire, il peut être battu par des gentils, qui disent: "Faites ce que les Israélites vous disent", et il donne le droit de le faire. à la demande des juges israélites.]
Explorez related%20passage sur Guittin 9:8. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.