Référence sur Téroumot 11:3
אֵין עוֹשִׂין תְּמָרִים דְּבַשׁ, וְלֹא תַפּוּחִים יַיִן, וְלֹא סִתְוָנִיּוֹת חֹמֶץ, וּשְׁאָר כָּל הַפֵּרוֹת אֵין מְשַׁנִּין אוֹתָם מִבְּרִיָּתָן בִּתְרוּמָה וּבְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי, אֶלָּא זֵיתִים וַעֲנָבִים בִּלְבָד. אֵין סוֹפְגִין אַרְבָּעִים מִשּׁוּם עָרְלָה, אֶלָּא עַל הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים. וְאֵין מְבִיאִין בִּכּוּרִים מַשְׁקִין, אֶלָּא הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים. וְאֵינוֹ מִטַּמֵּא מִשּׁוּם מַשְׁקֶה, אֶלָּא הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים. וְאֵין מַקְרִיבִין עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ, אֶלָּא הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים:
Il ne faut pas transformer les dattes en miel, les pommes en vin, les raisins d'hiver en vinaigre, ni changer tout autre type de fruit de son état naturel dans [le cas où ils sont] Terumah ou Ma'aser Sheni [deuxième dîme, qui doit être mangée à Jérusalem], à l'exception des olives et des raisins seuls. On ne reçoit pas quarante coups de fouet à cause d' Orlah [fruits dans les trois premières années après leur plantation, qui ne peuvent être mangés], sauf celui qui sort des olives et du raisin. On ne peut pas apporter de liquides comme Bikurim [prémices à donner au prêtre], sauf celui qui sort des olives et du raisin. Et il [jus de fruits] n'est pas sensible aux impuretés sous forme de liquide, sauf pour ce qui sort des olives et des raisins. Et [le jus de fruit] ne peut être offert sur l'autel, sauf celui qui sort des olives et du raisin.