Référence sur Shabbat 17:6
הָאֶבֶן שֶׁבְּקֵרוּיָה, אִם מְמַלְּאִין בָּהּ וְאֵינָהּ נוֹפֶלֶת, מְמַלְּאִין בָּהּ. וְאִם לָאו, אֵין מְמַלְּאִין בָּהּ. זְמוֹרָה שֶׁהִיא קְשׁוּרָה בְטָפִיחַ, מְמַלְּאִין בָּהּ בְּשַׁבָּת:
La pierre dans une gourde [sèche] [utilisée pour puiser l'eau. Parce qu'il est léger, il ne coule pas mais flotte, de sorte qu'une pierre y est placée pour le peser]—si elle [la gourde] est remplie et qu'elle [la pierre] ne tombe pas, [elle étant bien fixée dans la bouche de la gourde, auquel cas elle est considérée comme un vase], elle est remplie; sinon, il n'est pas rempli. [C'est comme les autres pierres et la gourde ne peut pas être déplacée, étant une base pour la pierre qu'elle porte.] Une tige qui est attachée à un tafiach [une petite cruche avec laquelle l'eau est tirée d'un puits ou d'une source] peut être rempli le Shabbath, [car la verge est considérée comme un vase].