Référence sur Parah 5:3
קֵרוּיָה שֶׁהִטְבִּילוּהָ בְמַיִם שֶׁאֵין רְאוּיִין לְקַדֵּשׁ, מְקַדְּשִׁין בָּהּ עַד שֶׁתִּטְמָא. נִטְמְאָה, אֵין מְקַדְּשִׁין בָּהּ. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, אִם מְקַדֵּשׁ הוּא בָהּ בַּתְּחִלָּה, אַף בַּסּוֹף יְקַדֵּשׁ בָּהּ. אִם אֵינוֹ מְקַדֵּשׁ בָּהּ בַּסּוֹף, אַף לֹא בַתְּחִלָּה. בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, לֹא יוֹסִיף לְתוֹכָהּ מַיִם מְקֻדָּשִׁים:
Une gourde [séchée et évidée] qui a été immergée dans de l'eau impropre à la sanctification, nous y sanctifions [l'eau pour le rituel] tant qu'elle n'est pas encore devenue impure. Une fois qu'elle devient impure, nous ne la sanctifions pas [parce que nous craignons qu'elle émette de l'eau invalide dans l'eau sanctifiée]. Rabbi Yehoshua dit: Si vous permettez qu'elle soit utilisée pour la sanctification dès le début [avant qu'elle ne devienne impure], alors aussi à la fin [après qu'elle est devenue impure], puissiez-vous y sanctifier. Si vous ne permettez pas de s'y sanctifier à la fin, pas au début. Quoi qu'il en soit, il ne faut pas y ajouter d'eau [déjà] sanctifiée.
Explorez référence sur Parah 5:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.