Mishnah
Mishnah

Référence sur Kritout 5:7

חֲתִיכָה שֶׁל חֵלֶב וַחֲתִיכָה שֶׁל חֵלֶב קֹדֶשׁ, אָכַל אֶת אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ מֵהֶן אָכַל, מֵבִיא חַטָּאת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי. אָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, מֵבִיא שְׁתֵּי חַטָּאוֹת וְאָשָׁם וַדָּאי. אָכַל אֶחָד אֶת הָרִאשׁוֹנָה וּבָא אַחֵר וְאָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, זֶה מֵבִיא חַטָּאת וְזֶה מֵבִיא חַטָּאת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, זֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי וְזֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, זֶה חַטָּאת וְזֶה חַטָּאת, וּשְׁנֵיהֶם מְבִיאִים אָשָׁם אֶחָד. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אֵין שְׁנַיִם מְבִיאִין אָשָׁם אֶחָד:

[Si] un morceau de graisse interdite et un morceau de graisse interdite consacrée [assis devant un individu et] il en a mangé un mais ne sait pas lequel d'entre eux il a mangé, il apporte un Chattat . Rabbi Akiva dit: Il apporte un Asham Talui . [S'il] a [par la suite] mangé le deuxième morceau, il apporte deux chata'ot et un certain Asham . [Si] une personne a mangé le premier [morceau] et qu'une autre est venue manger le second, chacun d'eux apporte un Chatat . Rabbi Akiva dit: Chacun d'eux apporte un Asham Talui . Rabbi Shimon dit: Chacun d'eux apporte un Chatat et les deux apportent un Asham . Rabbi Yose: Deux personnes ne peuvent pas amener un seul Asham .

Explorez référence sur Kritout 5:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant