Mishnah
Mishnah

Référence sur Bekhorot 9:3

הַלָּקוּחַ אוֹ שֶׁנִּתַּן לוֹ מַתָּנָה, פָּטוּר מִמַּעְשַׂר בְּהֵמָה. הָאַחִים הַשֻּׁתָּפִין שֶׁחַיָּבִין בַּקָּלְבּוֹן, פְּטוּרִין מִמַּעְשַׂר בְּהֵמָה. וְשֶׁחַיָּבִין בְּמַעְשַׂר בְּהֵמָה, פְּטוּרִין מִן הַקָּלְבּוֹן. קָנוּ מִתְּפוּסַת הַבַּיִת, חַיָּבִין. וְאִם לָאו, פְּטוּרִין. חָלְקוּ וְחָזְרוּ וְנִשְׁתַּתְּפוּ, חַיָּבִּין בַּקָּלְבּוֹן וּפְטוּרִין מִמַּעְשַׂר בְּהֵמָה:

Ce qui lui a été acheté ou donné en cadeau est exonéré de la dîme animale. Les frères [orphelins] [qui sont toujours] des partenaires qui sont obligés dans le kalbon [supplément ajouté, dans certains cas, à la cotisation annuelle du temple semestrielle] sont exonérés de la dîme animale et ceux qui sont obligés dans la dîme animale sont exempté du kalbon . S'ils l'ont acheté avec ce dont ils ont hérité, ils sont obligés, sinon ils sont exonérés. S'ils ont divisé [leur héritage en commun] et sont ensuite redevenus partenaires, ils sont obligés dans le kalbon mais exonérés de la dîme animale.

Explorez référence sur Bekhorot 9:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant