Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sur Nega'im 13:6

בַּיִת שֶׁהוּא מֵסֵךְ עַל גַּבֵּי בַיִת הַמְנֻגָּע, וְכֵן אִילָן שֶׁהוּא מֵסֵךְ עַל גַּבֵּי בַיִת הַמְנֻגָּע, הַנִּכְנָס לַחִיצוֹן, טָהוֹר, דִּבְרֵי רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, מָה אִם אֶבֶן אַחַת מִמֶּנּוּ מְטַמָּא בְּבִיאָה, הוּא עַצְמוֹ לֹא יְטַמֵּא בְּבִיאָה:

Une maison qui s'étend sur une maison avec un Nega , et de même un arbre qui s'étend sur une maison avec un Nega , celui qui entre dans l'extérieur est pur, dit le rabbin Elazar ben Azariah. Le rabbin Elazar a dit que si une de ses pierres rend quelqu'un impur en entrant, [toute la maison] ne devrait-elle pas rendre impur en entrant?!

Explorez quoting%20commentary sur Nega'im 13:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant