Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sur Mikvaot 8:1

מִקְוְאוֹת הָעַמִּים שֶׁבְּחוּצָה לָאָרֶץ, כְּשֵׁרִים לְבַעֲלֵי קְרָיִין, אֲפִלּוּ נִתְמַלְּאוּ בְקִילוֹן. שֶׁבְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, שֶׁחוּץ לַמַּפְתֵּחַ, כְּשֵׁרִים אַף לְנִדּוֹת. מִלִּפְנִים מִן הַמַּפְתֵּחַ, כְּשֵׁרִים לְבַעֲלֵי קְרָיִין, וּפְסוּלִים לְכָל הַטְּמֵאִים. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, הַקְּרוֹבִים לָעִיר וְלַדֶּרֶךְ, טְמֵאִים, מִפְּנֵי הַכְּבִיסָה. וְהָרְחוֹקִים, טְהוֹרִים:

La terre d'Israël est pure et ses mikvaot [rassemblements d'eau recueillis par des moyens naturels et immergés pour la purification] sont [supposés être] purs. Les mikvaot des nations hors du pays sont valables pour les ba'alei kerayin [mâles qui ont eu une émission séminale mais qui doivent encore se purifier par immersion dans un mikvé ], même s'ils ont été remplis manuellement à partir d'une fosse d'eau. Celles en Israël qui sont à l'extérieur des écluses [des portes de la ville, c'est-à-dire à l'extérieur des villes] sont valables même pour les niddot [les femmes qui ont eu leurs règles et sont par conséquent impures]; ceux à l'intérieur des écluses [c'est-à-dire à l'intérieur des portes de la ville], sont valables pour les ba'alei kerayin mais invalides pour tous les [autres] individus impurs. Le rabbin Eliezer dit: [même en dehors des portes de la ville,] ceux qui sont proches de la ville et de la route sont impurs parce qu'ils sont utilisés pour la lessive, et ceux qui sont loin sont purs.

Explorez quoting%20commentary sur Mikvaot 8:1. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Chapitre completVerset suivant