Quoting%20commentary sur Mikvaot 4:4
מַיִם שְׁאוּבִין וּמֵי גְשָׁמִים שֶׁנִּתְעָרְבוּ בֶחָצֵר, וּבָעֻקָּה, וְעַל מַעֲלוֹת הַמְּעָרָה, אִם רֹב מִן הַכָּשֵׁר, כָּשֵׁר. וְאִם רֹב מִן הַפָּסוּל, פָּסוּל. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, פָּסוּל. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁמִּתְעָרְבִין עַד שֶׁלֹּא יַגִּיעוּ לַמִּקְוֶה. הָיוּ מְקַלְּחִין בְּתוֹךְ הַמַּיִם, אִם יָדוּעַ שֶׁנָּפַל לְתוֹכוֹ אַרְבָּעִים סְאָה מַיִם כְּשֵׁרִים, עַד שֶׁלֹּא יָרַד לְתוֹכוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין מַיִם שְׁאוּבִין, כָּשֵׁר. וְאִם לָאו, פָּסוּל:
Eau puisée et eau de pluie qui se sont mélangées dans une cour, ou dans un trou, ou sur les marches supérieures d'une caverne [et de là se sont écoulées dans un mikvé ], si la majorité [de l'eau du mikvé ] provient des [eaux valides ], il est valide; si la majorité vient des invalides, elle est invalide; s'il est moitié-moitié, il est invalide. Quand est-ce le cas? A un moment où ils se mélangent avant d'arriver au mikvé . S'ils se jettent dans les eaux [du mikvé directement, plutôt que de se mélanger d'abord], si l'on sait que quarante se'ah [une unité spécifique de volume] d'eau valide y sont tombés avant trois log [une mesure spécifique de volume] d'eau puisée, il est valide; et sinon, il est invalide.
Explorez quoting%20commentary sur Mikvaot 4:4. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.