Quoting%20commentary sur Kinim 1:2
חַטָּאת שֶׁנִּתְעָרְבָה בְעוֹלָה וְעוֹלָה בְחַטָּאת, אֲפִלּוּ אֶחָד בְּרִבּוֹא, יָמוּתוּ כֻלָּם. חַטָּאת שֶׁנִּתְעָרְבָה בְחוֹבָה, אֵין כָּשֵׁר אֶלָּא כְמִנְיַן חַטָּאוֹת שֶׁבַּחוֹבָה. וְכֵן עוֹלָה שֶׁנִּתְעָרְבָה בְחוֹבָה, אֵין כָּשֵׁר אֶלָּא כְמִנְיַן עוֹלוֹת שֶׁבַּחוֹבָה, בֵּין שֶׁהַחוֹבָה מְרֻבָּה וְהַנְּדָבָה מְמֻעֶטֶת, בֵּין שֶׁהַנְּדָבָה מְרֻבָּה וְהַחוֹבָה מְמֻעֶטֶת, בֵּין שֶׁשְּׁתֵּיהֶן שָׁווֹת:
Un [oiseau] offrande pour le péché qui s'est mélangé avec des [oiseaux] holocaustes, ou un [oiseau] holocauste qui s'est mélangé avec des [oiseaux] offreurs pour le péché, même si un [oiseau s'est mélangé avec] dix mille [oiseaux] d'un autre type d'offrande] ils doivent tous mourir. Une offrande pour le péché qui s'est mélangée à une [paire de] [oiseaux] obligatoires, seul le nombre d'offrandes pour le péché [contenues] dans la [paire] obligatoire est autorisé [à être sacrifié]. De même, une offrande brûlée qui s'est mélangée avec une [paire de] obligatoire [oiseaux], seul le nombre d'holocauste [contenu] dans la [paire] obligatoire est autorisé [à être sacrifié]. [Cela est vrai] si les [oiseaux] obligatoires sont nombreux et les donnés sont moins nombreux, [ou] si les [oiseaux] sont nombreux et les [oiseaux] obligatoires sont moins nombreux, [ou] s'ils sont tous les deux égaux.
Explorez quoting%20commentary sur Kinim 1:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.