Quoting%20commentary sur Kéilim 10:3
מְגוּפַת הֶחָבִית הַמְחֻלְחֶלֶת וְאֵינָהּ נִשְׁמֶטֶת, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מַצֶּלֶת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינָהּ מַצֶּלֶת. הָיָה בֵית אֶצְבַּע שֶׁלָּהּ שׁוֹקֵעַ בְּתוֹכָהּ, הַשֶּׁרֶץ בְּתוֹכָהּ, הֶחָבִית טְמֵאָה. הַשֶּׁרֶץ בֶּחָבִית, אֳכָלִין שֶׁבְּתוֹכָהּ טְמֵאִים:
Un bouchon de pot qui est détaché mais qui ne tombe pas: Rabbi Yehudah dit: il protège. Mais les Sages disent: ça ne protège pas. Si sa prise de doigt était enfoncée dans le bocal et qu'un sheretz y était, le bocal devient impur. Si le sheretz était dans le pot, toute nourriture qu'il contient devient impure.
Explorez quoting%20commentary sur Kéilim 10:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.