Mishnah
Mishnah

Mishná sur Kéilim 2:1

כְּלֵי עֵץ, וּכְלֵי עוֹר, וּכְלֵי עֶצֶם, וּכְלֵי זְכוּכִית, פְּשׁוּטֵיהֶן טְהוֹרִים, וּמְקַבְּלֵיהֶן טְמֵאִים. נִשְׁבְּרוּ, טָהָרוּ. חָזַר וְעָשָׂה מֵהֶם כֵּלִים, מְקַבְּלִין טֻמְאָה מִכָּאן וּלְהַבָּא. כְּלֵי חֶרֶס וּכְלֵי נֶתֶר, טֻמְאָתָן שָׁוָה. מִטַּמְּאִין וּמְטַמְּאִין בַּאֲוִיר, וּמִטַּמְּאִין מֵאֲחוֹרֵיהֶן, וְאֵינָן מִטַּמְּאִין מִגַּבֵּיהֶן, וּשְׁבִירָתָן הִיא טָהֳרָתָן:

Les ustensiles en bois, en cuir, en os ou en verre qui sont plats ne sont pas sensibles aux impuretés rituelles. S'ils forment un réceptacle, ils sont sensibles. S'ils sont brisés, ils deviennent purs. Si l'on en fabriquait ensuite des ustensiles, ils sont désormais soumis à une impureté rituelle. Les récipients en terre cuite et les récipients en cristal d'alun se ressemblent en matière d'impureté rituelle: ils contractent l'impureté et transportent l'impureté à travers leur espace aérien, et ils contractent l'impureté de ce qui touche leur fond mais pas de ce qui touche leurs côtés extérieurs; et quand ils sont brisés, ils deviennent purs.

Explorez mishná sur Kéilim 2:1. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Chapitre completVerset suivant