Mishnah
Mishnah

Mishnah%20in%20talmud sur Soucca 5:8

חָל לִהְיוֹת יוֹם אֶחָד לְהַפְסִיק בֵּינְתַיִם, מִשְׁמָר שֶׁזְּמַנּוֹ קָבוּעַ, הָיָה נוֹטֵל עֶשֶׂר חַלּוֹת, וְהַמִּתְעַכֵּב נוֹטֵל שְׁתָּיִם. וּבִשְׁאָר יְמוֹת הַשָּׁנָה, הַנִּכְנָס נוֹטֵל שֵׁשׁ, וְהַיּוֹצֵא נוֹטֵל שֵׁשׁ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הַנִּכְנָס נוֹטֵל שֶׁבַע, וְהַיּוֹצֵא נוֹטֵל חָמֵשׁ. הַנִּכְנָסִין חוֹלְקִין בַּצָּפוֹן, וְהַיּוֹצְאִין בַּדָּרוֹם. בִּלְגָּה לְעוֹלָם חוֹלֶקֶת בַּדָּרוֹם, וְטַבַּעְתָּהּ קְבוּעָה, וְחַלּוֹנָהּ סְתוּמָה:

Si elle (la fête) est tombée de telle sorte qu’un jour les a séparés (Shabbath et la fête), la montre fixe prend dix chaloth et le retard (montres), deux, [c'est-à-dire, si le premier jour de la fête tombait le lundi, auquel cas ils (les autres montres) auraient pu venir dimanche, et ils sont venus plus tôt, vendredi — ou si le dernier jour du festival tombait jeudi, auquel cas ils (les montres titulaires) auraient pu partir vendredi, et ils y sont restés pour Shabbath —toutes les montres en attente ne prennent que deux chaloths, et la montre fixe en prend dix, qui sont réparties entre la montre entrante et la montre sortante comme tous les sabbats de l'année.] Et les autres jours de l'année, la montre entrante prend six et la montre sortante en prend six. [Pour les montres changent le Shabbath, on effectue le service du matin; l'autre, le soir.] R. Yehudah dit: L'entrée en prend sept et la sortie cinq. [L'entrée prend deux chaloth supplémentaires pour verrouiller les portes, [que la montre sortante a ouvert le matin. La halakha n'est pas en accord avec R. Yehudah.] La division entrante [les pains qui leur sont dus] dans le nord [de sorte qu'il soit évident pour tous qu'ils entrent, le nord étant le lieu privilégié, désigné pour le massacre des saints des saints], et les sortants, dans le sud [afin qu'il soit évident qu'ils partent—c'est pourquoi ils ont changé leur emplacement pour un qui n'est pas le premier.] [La montre de] Bilga se divise toujours dans le sud, [même en entrant], et son anneau est serré vers le bas. [Il y avait vingt-quatre anneaux dans l'azarah sur le site d'abattage pour les vingt-quatre montres sacerdotales. Les anneaux de toutes les montres étaient ouverts à une extrémité. Ils ont été tournés vers le haut, le cou de l'animal a été placé à l'intérieur, puis ils ont été tournés vers le bas dans le sol. L'anneau de Bilga était serré et ne pouvait pas être tourné, de sorte qu'il devait utiliser les anneaux des autres, et il en était rabaissé], et sa fenêtre était fermée [Il y avait des fenêtres dans le lishkoth des vêtements (sacerdotaux) où ils ont sécrété leurs couteaux; et la fenêtre de la montre de Bilga fut fermée, les rabbins l'ayant pénalisée à cause d'un épisode particulier, à savoir: Une femme de (c'est-à-dire, parent de l'une des) montre de Bilga, Miriam la fille de Bilga, devint apostat et épousa un officier grec. Quand les Grecs sont entrés dans le sanctuaire, elle est allée donner un coup de pied à l'autel avec sa sandale, criant: "Lukos (" loup "en grec), Lukos, combien de temps allez-vous (continuer) à consommer la richesse d'Israël et à ne pas les défendre. en cas de besoin! " Et quand les sages ont entendu parler de cela (après l'ascendant des Hasmonéens), ils ont serré l'anneau et fermé la fenêtre à toute la montre de Bilga, disant que si elle n'avait pas entendu son père rabaisser le service sacerdotal, elle n'aurait jamais parlé ainsi. Et à cause de son père, ils ont pénalisé toute la famille— "Malheur au méchant et malheur à son voisin! Heureux le juste, et heureux son prochain!"

Explorez mishnah%20in%20talmud sur Soucca 5:8. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant