Midrash sur Shekalim 2:2
הַנּוֹתֵן שִׁקְלוֹ לַחֲבֵרוֹ לִשְׁקֹל עַל יָדוֹ, וּשְׁקָלוֹ עַל יְדֵי עַצְמוֹ, אִם נִתְרְמָה תְּרוּמָה מָעַל. הַשּׁוֹקֵל שִׁקְלוֹ מִמְּעוֹת הֶקְדֵּשׁ, אִם נִתְרְמָה תְרוּמָה וְקָרְבָה הַבְּהֵמָה מָעַל. מִדְּמֵי מַעֲשֵׂר שֵׁנִי, מִדְּמֵי שְׁבִיעִית, יֹאכַל כְּנֶגְדָּן:
Si quelqu'un donnait son shekel à son ami pour qu'il le donne pour lui, et qu'il allait le donner pour lui-même —si la contribution (pour les offrandes) avait été faite [avant que le sicle ne soit donné au trésorier], il [le messager, qui l'a donné pour lui-même] a profané (propriété du Temple). [Car dès que la contribution a été faite en raison de ce qui serait collecté, ce sicle que son ami lui avait donné pour lui, était en possession du Temple, de sorte que quand il l'a donné pour lui-même, il a bénéficié de Propriété du temple. Car s'il ne l'avait pas donné, ils auraient pris une promesse de sa part, comme nous l'avons appris ci-dessus (1: 3): "Dès le moment où ils se sont assis dans le Temple, ils ont commencé à prendre des engagements. Il se trouve donc être bénéficiant de la propriété du Temple et il est responsable d'un moi'ilah (offrande de profanation).] Si quelqu'un donnait son shekel de l'argent de hekdesh (propriété du Temple) [S'il avait dans sa main de l'argent dédié à l'entretien du Temple, et, pensant qu'ils étaient chullin (non-consacrés), il donnait son shekel de leur part], et la contribution a été faite et une bête [achetée à partir de cette contribution et] sacrifiée — alors celui [qui a donné le sicle] est responsable d'un moi'offrande ilah, [mais pas avant. Car ce hekdesh est resté hekdesh tel qu'il était partout où il était sans changer. Et quand la bête a été sacrifiée et qu'il (le trésorier du Temple) a voulu que ce soit de l'argent de tous ceux qui avaient donné le sicle à la lishkah (le fonds pour les sacrifices), c'est comme s'il (le donateur) avait acquis la bête avec l'argent de hekdesh et l'a sacrifié. Il en profite donc en ce qu'ils n'ont pas pris de gage de sa part pour son shekel et il est responsable d'un moi'offrande ilah. Et dans le premier cas, aussi, où son ami lui a donné le sicle à lui donner et il l'a donné pour lui-même, et il est responsable d'un moi'ilah offrande, cela aussi, c'est quand la bête a été sacrifiée après que la contribution a été faite. La raison pour laquelle cela n'a pas été indiqué dans le premier cas est que cela a été prévu pour le dernier cas, dans lequel le moi'ilah dans les deux cas est expliqué. La raison pour laquelle il n'y a pas de moi'ilah tout de suite même s'il en profite déjà (en ne lui faisant pas de gage) c'est que moi'ilah n'obtient que lorsqu'on convertit hekdesh en chullin; mais s'il convertit (une variété de) hekdesh en (une variété différente de) hekdesh, même s'il en profite, il y a moi'ilah seulement après qu'un acte est effectué dans le deuxième hekdesh. Ceci est confirmé dans le Yerushalmi.] Si (on a donné son shekel) de l'argent de ma'aser sheni ou de l'argent de shevi'avec, il mange contre eux. [Il apporte un sicle et dit: "Partout où le ma'aser sheni ou shevi'ils doivent être rachetés contre ce shekel. Pour shevi'ith "prend" dans son argent comme le fait hekdesh. Et il mange des fruits achetés avec cet argent à Jérusalem contre ma'aser sheni; ou il les mange dans la sainteté de shevi'avec si les fruits rachetés étaient ceux de shevi'ith.]
Explorez midrash sur Shekalim 2:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.