Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas sur Parah 3:11

כְּרָכָן בִּשְׁיָרֵי הַלָּשׁוֹן וְהִשְׁלִיךְ לְתוֹךְ שְׂרֵפָתָהּ. נִשְׂרְפָה, חוֹבְטִין אוֹתָהּ בְּמַקְלוֹת, וְכוֹבְרִין אוֹתָהּ בִּכְבָרוֹת. רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, בְּמַקָּבוֹת שֶׁל אֶבֶן וּבִכְבָרוֹת שֶׁל אֶבֶן הָיְתָה נַעֲשֵׂית. שָׁחוֹר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אֵפֶר, כּוֹתְשִׁין אוֹתוֹ. וְשֶׁאֵין בּוֹ, מַנִּיחִין אוֹתוֹ. הָעֶצֶם, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ הָיָה נִכְתָּשׁ. וְחוֹלְקִים אוֹתוֹ לִשְׁלשָׁה חֲלָקִים, אֶחָד נִתָּן בַּחֵיל, וְאֶחָד נִתָּן בְּהַר הַמִּשְׁחָה, וְאֶחָד הָיָה מִתְחַלֵּק לְכָל הַמִּשְׁמָרוֹת:

Il les enveloppait [le bois de cèdre, l'hysope et la soie de ver] avec le reste du fil [de soie de ver] et les jetait dans son feu [de la génisse]. Une fois brûlé, ils le battaient [les restes] avec des bâtons et les tamisaient avec des tamis [pour produire de fines cendres]. Le rabbin Yishmael dit: avec des dalles de pierre et avec des tamis en pierre, ils le feraient. Du charbon noir contenant des cendres, ils l'écraseraient. Et [le charbon de bois] ne contenant pas [de cendres], ils partiraient [au bûcher]. Les os, de toute façon [qu'ils contiennent ou non des cendres] seraient écrasés. Et ils diviseraient [les cendres] en trois parties: une serait placée dans le cheil [une pièce du temple], et une autre serait placée sur le mont de l'onction, et une serait répartie entre toutes les rotations sacerdotales.

Explorez mesorat%20hashas sur Parah 3:11. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant