Mesorat%20hashas sur Bekhorot 2:6
רָחֵל שֶׁלֹּא בִכְּרָה וְיָלְדָה שְׁנֵי זְכָרִים וְיָצְאוּ שְׁנֵי רָאשֵׁיהֶן כְּאֶחָד, רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר, שְׁנֵיהֶן לַכֹּהֵן. שֶׁנֶּאֱמַר (שמות יג), הַזְּכָרִים לַה'. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אִי אֶפְשָׁר, אֶלָּא אֶחָד לוֹ וְאֶחָד לַכֹּהֵן. רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, הַכֹּהֵן בּוֹרֵר לוֹ אֶת הַיָפֶה. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, מְשַׁמְּנִים בֵּינֵיהֶן, וְהַשֵּׁנִי יִרְעֶה עַד שֶׁיִּסְתָּאֵב. וְחַיָּב בַּמַּתָּנוֹת. רַבִּי יוֹסֵי פּוֹטֵר. מֵת אֶחָד מֵהֶן, רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, יַחֲלוֹקוּ. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, הַמּוֹצִיא מֵחֲבֵרוֹ עָלָיו הָרְאָיָה. זָכָר וּנְקֵבָה, אֵין כָּאן לַכֹּהֵן כְּלוּם:
Si une brebis qui n'a jamais mis au monde avant donne naissance à deux agneaux mâles et que leurs deux têtes sortent en même temps, le rabbin Yossi Haglili dit: Tous deux vont chez le prêtre, comme il est dit (Exode 13:12): "Les mâles seront pour Dieu." Les Sages disent: ce n'est pas possible. Au contraire, l'un va au [propriétaire] et l'autre au prêtre. Le rabbin Tarfon dit: Le prêtre choisit le meilleur. Rabbi 'Akiva dit: Ils font des compromis. Le second va paître jusqu'à ce qu'il développe une tache, et il est obligé en ce qui concerne les dons [sacerdotaux]. Le rabbin Yossi l'exempte. Si l'un d'entre eux meurt, le rabbin Tarfon dit: Ils se partagent [la valeur de celle qui reste]. Rabbi 'Akiva dit: Celui qui vient extraire de son ami a le fardeau de la preuve. [Si elle donne naissance à] un homme et une femme, le prêtre ne reçoit rien.
Explorez mesorat%20hashas sur Bekhorot 2:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.