Commentaire sur Yevamot 15:2
בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֹא שָׁמַעְנוּ אֶלָּא בְּבָאָה מִן הַקָּצִיר, וּבְאוֹתָהּ מְדִינָה, וּכְמַעֲשֶׂה שֶׁהָיָה. אָמְרוּ לָהֶן בֵּית שַׁמַּאי, אַחַת הַבָּאָה מִן הַקָּצִיר, וְאַחַת הַבָּאָה מִן הַזֵּיתִים, וְאַחַת הַבָּאָה מִן הַבָּצִיר, וְאַחַת הַבָּאָה מִמְּדִינָה לִמְדִינָה. לֹא דִבְּרוּ חֲכָמִים בַּקָּצִיר אֶלָּא בַהֹוֶה. חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּבֵית שַׁמָּאי:
Beth Hillel a dit: Nous n'avons entendu (qu'une femme est autorisée à se remarier) sauf lorsqu'elle est venue de la moisson du blé, et dans la même province, et comme dans le (même) événement qui s'est produit, [où les hommes sont allés récolter le blé et un serpent mordit et tua l'un d'entre eux, et sa femme vint et en informa Beth-Din, et ils envoyèrent et trouvèrent que son récit était correct. Et les sages n'ont permis (à une femme de se remarier) que dans des circonstances similaires—qu'il s'est produit de près; mais on ne la croyait pas (pour témoigner) de ce qui s'était passé à l'étranger.] Beth Shammai leur dit: (Elle peut se remarier) si elle venait de la récolte du blé, ou de la récolte des olives, ou de la récolte du raisin, et d'une province à un autre. Les sages ont déclaré "récolte de blé" uniquement en ce que tel était le cas, [mais il en va de même pour tous les endroits]— sur quoi Beth Hillel s'est rétractée (leur décision) pour gouverner selon Beth Shammai.
Explorez commentaire sur Yevamot 15:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.