Mishnah
Mishnah

Commentaire sur Yevamot 13:4

הַמְמָאֶנֶת בָּאִישׁ, הוּא מֻתָּר בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ, וְהִיא מֻתֶּרֶת בִּקְרוֹבָיו, וְלֹא פְסָלָהּ מִן הַכְּהֻנָּה. נָתַן לָהּ גֵּט, הוּא אָסוּר בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ, וְהִיא אֲסוּרָה בִקְרוֹבָיו, וּפְסָלָהּ מִן הַכְּהֻנָּה. נָתַן לָהּ גֵּט וְהֶחֱזִירָהּ, מֵאֲנָה בוֹ וְנִשֵּׂאת לְאַחֵר וְנִתְאַרְמְלָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה, מֻתֶּרֶת לַחֲזֹר לוֹ. מֵאֲנָה בוֹ וְהֶחֱזִירָהּ, נָתַן לָהּ גֵּט וְנִשֵּׂאת לְאַחֵר וְנִתְאַרְמְלָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה, אֲסוּרָה לַחֲזֹר לוֹ. זֶה הַכְּלָל, גֵּט אַחַר מֵאוּן, אֲסוּרָה לַחֲזֹר לוֹ. מֵאוּן אַחַר גֵּט, מֻתֶּרֶת לַחֲזֹר לוֹ:

Si l'on refuse [hamemaeneth] un homme, il est autorisé à ses proches et elle est autorisée à ses proches, et il ne la rend pas impropre à la prêtrise. S'il lui a donné un get, il est interdit à ses proches et elle est interdite à ses proches et il la rend inapte au sacerdoce. S'il lui a donné un get et l'a reprise, et qu'elle l'a refusé et en a épousé un autre et était veuve ou divorcée, elle est autorisée à revenir vers lui. [Même s'il ne l'a pas reprise et qu'elle en a épousé un autre hors divorce et est devenue veuve, elle est interdite au premier, quand même, s'il la reprend et qu'elle l'a refusé, ce refus la montre mineure et annule le get, de sorte qu'en la reprenant, ce n'est pas comme s'il reprenait sa divorcée après qu'elle en ait épousé une autre.] C'est la règle: obtenir après miun—il lui est interdit de revenir vers lui; miun après avoir obtenu, elle est autorisée à revenir vers lui. [Autrement dit, même s'il a divorcé d'elle plusieurs fois et qu'il l'a ramenée, et qu'elle l'a refusé—si elle a épousé l'autre sans raison, il lui est interdit de revenir vers lui; si elle est hors de miun, elle est autorisée à revenir vers lui.]

Bartenura on Mishnah Yevamot

מותרת לחזור בו – even though that he did not restore her [as his wife] and she married another [man] as a result of divorce, and she became widowed [from the death of the second husband], she is prohibited to [marry again] the first, nevertheless, if he restored her [as his wife] and she refused/protested him, this refusal comes and reveals that she is a minor and her Jewish bill of divorce is annulled and there is nothing in her second return like restoring his divorced wife when she married another person.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

Introduction This mishnah deals with various consequences of her refusing the marriage, especially on her subsequent marriages. Note that the mishnah does not talk about situations that are likely to arise. Rather by suggesting concrete cases, the mishnah teaches more abstract legal principles.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Yevamot

זה הכלל – meaning to say, even many times that he divorced her and restored her [as his wife] and she refused/protested him, if she married another man as a result of a Jewish bill of divorce, she is prohibited to return to him, but as a result/in the midst of a refusal/protest, she is permitted to return to him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

If a minor made a declaration of refusal against a man, he is permitted [to marry] her relatives and she is permitted to [marry] his relatives, and he does not disqualify her from[marrying] a priest. The declaration of refusal annuls the marriage, making it as if it never happened. Therefore, neither he nor she is subsequently forbidden to marry each other’s relatives, as would be the case with divorce. Since she is not a divorcee, she may later marry a priest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

If he gave her a get, he is forbidden to [marry] her relatives and she is forbidden to [marry] his relatives, and he also disqualifies her from [marrying] a priest. However, if he gave her a get, her status is that of a divorcee and the marriage was not annulled. Neither can marry each other’s relatives and she may not marry a priest. Although the marriage was only of rabbinic status, it is strong enough to create these prohibitions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

If he gave her a get and remarried her and then she a made a declaration of refusal against him, and then she was married to another man and became a widow or was divorced, she is permitted to return to him. If he gives her a get, and then remarries her (this is permitted if she has not yet married someone else) and then she makes a declaration of refusal and then marries someone else, if this last person divorces her or dies, she may still return to her first husband. Although generally a man may not remarry his divorcee if she has been married in the interim (see Deuteronomy 24:1-4), in this case the declaration of refusal, which came after the divorce, cancels the get and places her in the category of one who has refused her husband and takes her out of the category of a divorcee.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

If she made a declaration of refusal against him and then he remarried her, and then he gave her a get and then she was married to another man and became a widow or was divorced, she is forbidden to return to him. However, in the opposite case, where she first makes a declaration of refusal, then returns to her husband and then is divorced, remarries, and is then divorced or widowed, she may not return to her first husband. Since the divorce was after the refusal, she is in the category of a divorcee.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

This is the general rule: if divorce followed meun she is forbidden to return to him, and if meun followed divorce she is permitted to return to him. This general sums up what was learned in the previous two sections.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant