Commentaire sur Shevi'it 5:2
הַטּוֹמֵן אֶת הַלּוּף בַּשְּׁבִיעִית, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, לֹא יִפְחֹת מִסָּאתַיִם, עַד גֹּבַהּ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, וְטֶפַח עָפָר עַל גַּבָּיו. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא יִפְחֹת מֵאַרְבַּעַת קַבִּים, עַד גֹּבַהּ טֶפַח, וְטֶפַח עָפָר עַל גַּבָּיו. וְטוֹמְנוֹ בִמְקוֹם דְּרִיסַת אָדָם:
Si l'on stocke Arum Palaestinum dans le sol pendant l'année sabbatique, le rabbin Meir dit: Il doit stocker pas moins de deux Se'ah [unité spécifique de volume], jusqu'à une hauteur de trois Tefachim , avec un Tefach de terre au-dessus de il. Les Sages disent: Il doit stocker pas moins de quatre Kabim [unité spécifique de volume], jusqu'à une hauteur d'un Tefach , avec un Tefach de terre au-dessus. Il faut le stocker dans un endroit où les gens marchent.
Bartenura on Mishnah Sheviit
הטומן את הלוף (he who stores LOF/ a plant with edible leaves and root, and bearing beans – classified with onions and garlic) – a kind from the species of onions that are customarily stored in the ground.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Sheviit
Introduction
This mishnah and the next three mishnayot all deal with the “luf,” a type of onion. The practice was to store the luf underground in order to preserve it. The problem on Sheviit is that this might look like planting, which is forbidden on sheviit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Sheviit
לא יפחתו מסאתים – because it appears like sowing, until he stores from them two Seah in one digging at the height of three handbreadths, so that they will not be scattered, but rather it will be the height of a pile and gathered three handbreadths and a handbreadth of dirt on top of the pile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Sheviit
One who buries luf (a type of in the soil during the sabbatical year:
Rabbi Meir says: it must be not less than two seahs in quantity, three handbreadths in height, and covered with earth one handbreadth deep. According to Rabbi Meir, he needs to bury at least two seahs worth of luf-onions (=12 kab). The heap of luf that he is going to bury must be at least three handbreadths high and he must cover it with at least one handbreadth deep of soil. If he fulfills these three conditions, then he can bury the luf without it looking like he is planting it, because no one would plant in such a manner.
Rabbi Meir says: it must be not less than two seahs in quantity, three handbreadths in height, and covered with earth one handbreadth deep. According to Rabbi Meir, he needs to bury at least two seahs worth of luf-onions (=12 kab). The heap of luf that he is going to bury must be at least three handbreadths high and he must cover it with at least one handbreadth deep of soil. If he fulfills these three conditions, then he can bury the luf without it looking like he is planting it, because no one would plant in such a manner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Sheviit
וטומנו במקום דריסת האדם – in order that it would not grow. And the Halakha is according to the Sages.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Sheviit
The sages say: it must be not less than four kabs in quantity, one handbreadth high, and covered with earth one handbreadth deep. The sages rule more leniently than does Rabbi Meir. The quantity of luf that must be buried can be lower and the heap need not be as large. However, they agree that it must be covered with earth at least one handbreadth deep.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Sheviit
And he should bury it in a place where people walk. In order to prevent the luf from sprouting and growing they should plant it in a place where people walk. This would also seem to serve well in distinguishing between storing and planting one does not plant in a place where people will trample the plants.
Ask RabbiBookmarkShareCopy