Mishnah
Mishnah

Commentaire sur Parah 8:5

כָּל וְלַד הַטֻּמְאוֹת אֵינוֹ מְטַמֵּא כֵלִים, אֶלָּא מַשְׁקֶה. נִטְמָא מַשְׁקֶה, טִמְּאָן. הֲרֵי זֶה אוֹמֵר, מְטַמְּאֶיךָ לֹא טִמְּאוּנִי וְאַתָּה טִמֵּאתָנִי:

Tous les descendants d'impureté [c'est-à-dire les objets qui ont contracté des niveaux secondaires ou tertiaires d'impureté rituelle, par opposition aux objets intrinsèquement impurs] ne peuvent pas rendre les vaisseaux impurs, mais un liquide [qu'ils peuvent rendre impurs]. Si un liquide est devenu impur [d'une progéniture d'impureté], il les rend [vaisseaux avec lesquels il entre en contact] impurs. Voici [c'est comme si le vase] disait [au liquide]: Ce qui vous rend impur [c'est-à-dire la progéniture de l'impureté] ne m'impurifie pas, cependant vous m'avez rendu impur! "

Bartenura on Mishnah Parah

כל ולד הטומאה – as for example first-degree and second-degree, do not defile vessels, but the primary source(s) of ritual impurity. But liquid that was defiled in first-degree or second-degree defiles vessels, as a decree because of the liquid of a male with gonorrhea and/or a woman with a flux, such as his spittle, and his flux and his urine which are primary sources of ritual defilement.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Parah

Any derived uncleanness does not defile vessels, but [it does defile] a liquid. A derived uncleanness is one that is of either first or second degree uncleanness, meaning it had contact with something that was either a father of uncleanness or had first degree uncleanness. This level of uncleanness defiles liquids but not vessels.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Parah

If a liquid became unclean it defiles them. The liquid will then defile the vessel, because liquids convey uncleanness to vessels.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Parah

Behold [the vessel] would say [to the liquid], "That which defiled you did not defile me, but you did defile me. This again creates the paradox. The derived uncleanness was not strong enough to defile the vessel, but that which it defiled (the liquid) was strong enough to do so. The vessel is not happy with that liquid, and it lets it know!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant