Mishná
Mishná

Tosefta sobre Terumot 8:3

הָיָה אוֹכֵל בְּאֶשְׁכּוֹל וְנִכְנַס מִן הַגִּנָּה לֶחָצֵר, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, יִגְמֹר. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, לֹא יִגְמֹר. חֲשֵׁכָה לֵילֵי שַׁבָּת, רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, יִגְמֹר. וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לֹא יִגְמֹר:

Si alguien estaba comiendo un racimo de uvas y entraba del jardín al patio, el rabino Eliezer dice que puede terminar [el racimo]. El rabino Yehoshua dice que no puede terminar. Si la noche de Shabat se oscurece [mientras está comiendo], el rabino Eliezer dice que puede terminar. El rabino Yehoshua dice que no puede terminar.

Tosefta Terumot

[With respect to] a spring, as long as it flows, the prohibition of exposed liquids does not apply, said Rabbi Yishmael son of Rabbi Yochanan ben Berokah. It so happened that Rabbi Yochanan ben Berokah went down to visit Rabbi Yochanan ben Nuri in Beit She'arim, and he came across a pool that did not have three logs [of water in it], and he kneeled down and drank from it. (See Y. Ter. VIII.3.29).) [However, exposed] wine, whether in vessels and whether in the earth, is forbidden.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Terumot

A[n unsealed] flask that is placed in a litter or a chest [and then forgotten], behold, it is forbidden (see Y. Ter. VIII.3.21). [If] he checked them (i.e., the litter or the chest) and then placed it there, behold, it is permitted. [With respect to] a flask in its case, behold, it is forbidden. [If] he checked and then placed it there, behold, it is permitted. If he put it in a pit, even if it is one hundred amot deep, behold, it is forbidden. [If] he put it on top of a tower, even if it is one hundred amot high, behold, it is forbidden. [If he places it in] his drawing room (טרקלין), even if it is lime-plastered and decorated (i.e., like a palace, where one would not expect to find a snake), behold, it is forbidden. [If] they were covered but not corked, or if the cork is split (per MS Erfurt, adding "חוצץ"), behold, it is permitted. How big must the hole be [to render the flask susceptible to poison]? Big enough to stick a child's little finger inside. [With respect to] puncture marks in cooked foods or cabbage stalks, and anything that is moist, it is forbidden (see Ter. 8:6). Rabbi Shimon ben Manasya says, he can throw out [the portion containing] the puncture marks and eat the rest. Mushrooms are forbidden due to the danger to life. A puncture mark in a fig that was made into a dried fig, [or] on a date that was made into a dried [date], both of them are permitted. [If] he saw a bird that made a hole [with its beak] in a fig, [or] a mouse that bit a hole in a watermelon, they are both forbidden, for I say, lest there were puncture marks [beforehand]. [If] a watermelon had puncture marks and ten people ate from it -- the remainder, behold, [remains] forbidden. And likewise with a barrel [of wine] that was exposed and ten people drank from it -- the remainder, behold, [remains] forbidden.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente