Mishná
Mishná

Talmud sobre Shabbat 11:2

כֵּיצַד. שְׁתֵּי גְזֻזְטְרָאוֹת זוֹ כְנֶגֶד זוֹ בִרְשׁוּת הָרַבִּים, הַמּוֹשִׁיט וְהַזּוֹרֵק מִזּוֹ לָזוֹ, פָּטוּר. הָיוּ שְׁתֵּיהֶן בִּדְיוֹטָא אַחַת, הַמּוֹשִׁיט חַיָּב, וְהַזּוֹרֵק פָּטוּר, שֶׁכָּךְ הָיְתָה עֲבוֹדַת הַלְוִיִּם, שְׁתֵּי עֲגָלוֹת זוֹ אַחַר זוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, מוֹשִׁיטִין הַקְּרָשִׁים מִזּוֹ לָזוֹ, אֲבָל לֹא זוֹרְקִין. חֻלְיַת הַבּוֹר וְהַסֶּלַע שֶׁהֵן גְּבוֹהִין עֲשָׂרָה וְרָחְבָּן אַרְבָּעָה, הַנּוֹטֵל מֵהֶן וְהַנּוֹתֵן עַל גַּבָּן, חַיָּב, פָּחוֹת מִכֵּן, פָּטוּר:

¿Cómo es eso? [Los rabinos dicen esto.] Dos gezuztraoth [tableros que se proyectan desde el muro superior hacia afuera sobre el dominio público. Los gezuztraoth son dominios privados. Y cuando están uno enfrente del otro a cada lado del dominio público, uno que da y tira de uno a otro está exento, porque no encontramos que arrojar y entregar el trabajo del santuario de un dominio privado a otro con una intervención de dominio público.] (dos gezuztraoth) uno opuesto al otro en el dominio público—Si una mano o tira de una a la otra, no es responsable. Si ambos estuvieran en un nivel [a lo largo del dominio público, interviniendo el dominio público], el responsable es responsable y el lanzador no, [ya que tiene más de diez codos, y no encontramos el lanzamiento de un jugador privado dominio a otro a través de un dominio público en el santuario. Sin embargo, el responsable es responsable, aunque entregue (sobre el objeto) más de diez codos. Porque encontramos tal "entrega" en el santuario, de un dominio privado a otro con una intervención de dominio público.] Porque así fue el trabajo de los levitas. [Transmitirían de uno a otro más de diez codos con una intervención de dominio público. ¿Cómo es eso?] Dos vagones, uno tras otro en el dominio público, y [los que desarmaron el tabernáculo] pasarían de uno a otro. [Entregarían a los que estaban en los vagones más cercanos a ellos y, a su vez, entregarían a los que estaban delante de ellos; y cada uno de los vagones era un dominio privado.]; pero no arrojaron, [las tablas no se tiraron debido a su peso.] El chuliah del hoyo [la arena cavó del hoyo. Lo colocarían alrededor del agujero como una especie de muro circundante. Aquí estamos informados de que el agujero y su chuliah se combinan en diez. Se nos enseña "agujero" para la profundidad y "roca" para la altura], y la roca, que tiene diez de altura y cuatro de ancho.—si uno toma (algo) de ellos [y lo coloca en el dominio público], o si uno [toma algo del dominio público y] lo coloca en ellos, él es responsable. Si es menor que eso, está exento.

Jerusalem Talmud Eruvin

MISHNAH: If people of a courtyard and those on a balcony forgot and did not make an eruv9In a two-story, multi-party building where the stairs are on the outside and a balcony is built along the entire length of the house by which one has access to the different apartments on the upper floor. If the dwellers on the upper floor made an eruv among themselves but not with the other dwellers in the same courtyard, they may carry on the common balcony but not in the courtyard., anything higher than ten hand-breadths belongs to the balcony, less than this to the courtyard. The enclosure of a cistern or a rock10Cf. Mishnah Šabbat 11:2, Note 8. ten hand-breadths high belong to the balcony, less than this to the courtyard. When has this been said? If it is close. But if it is far away even if it is ten hand-breadths high it belongs to the courtyard. What is close? Any which is not four hand-breadths distant.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente