Talmud sobre Sanedrín 9:5
מִי שֶׁלָּקָה וְשָׁנָה, בֵּית דִּין מַכְנִיסִים אוֹתוֹ לְכִפָּה וּמַאֲכִילִין אוֹתוֹ שְׂעֹרִין עַד שֶׁכְּרֵסוֹ מִתְבַּקָּעַת. הַהוֹרֵג נֶפֶשׁ שֶׁלֹּא בְעֵדִים, מַכְנִיסִין אוֹתוֹ לְכִפָּה וּמַאֲכִילִין אוֹתוֹ לֶחֶם צַר וּמַיִם לָחַץ:
Si a uno le dieron rayas y repitió, [es decir, si le dieron rayas dos veces por una transgresión castigada por kareth (para todos los que están sujetos a kareth se les dan rayas), cuando comete la misma transgresión por tercera vez,] beth-din colocarlo en una celda, [que contiene el espacio de la estatura de un hombre y no más, y lo alimentan primero con pan escaso y "agua de angustia" hasta que sus intestinos se encogen] y (luego) lo alimentan con cebada, que hincha sus intestinos hasta le revienta el estómago. Si uno mata a alguien sin testigos, [es decir, en ausencia de testimonio que lo haría responsable de la pena de muerte—aunque se sabe que es cierto que es cierto, que ciertamente mató; pero los testigos fueron refutados en contrainterrogatorio o faltaba suficiente advertencia], lo colocaron en una celda y lo alimentaron con escaso pan y "agua de angustia" [primero, y luego lo alimentaron con cebada hasta que su estómago explotó. Esto es lo mismo que la primera parte (de la Mishná. Lo que falta allí se revela aquí).
Explora talmud sobre Sanedrín 9:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.