Mishná
Mishná

Talmud sobre Hulín 11:1

רֵאשִׁית הַגֵּז נוֹהֵג בָּאָרֶץ וּבְחוּצָה לָאָרֶץ, בִּפְנֵי הַבַּיִת וְשֶׁלֹּא בִפְנֵי הַבַּיִת, בְּחֻלִּין אֲבָל לֹא בְמֻקְדָּשִׁין. חֹמֶר בַּזְּרוֹעַ וּבַלְּחָיַיִם וּבַקֵּבָה מֵרֵאשִׁית הַגֵּז, שֶׁהַזְּרוֹעַ וְהַלְּחָיַיִם וְהַקֵּבָה נוֹהֲגִים בְּבָקָר וּבְצֹאן, בִּמְרֻבֶּה וּבְמֻעָט, וְרֵאשִׁית הַגֵּז אֵינוֹ נוֹהֵג אֶלָּא בִרְחֵלוֹת, וְאֵינוֹ נוֹהֵג אֶלָּא בִמְרֻבֶּה:

El precepto de dar al sacerdote la primicia del vellón (Deut. 18: 4) es obligatorio dentro y fuera de Tierra Santa, 1 durante y después de la existencia del Templo, y se aplica a los animales para uso profano [ חולין], pero no a los sacrificios consagrados. El precepto relativo a la oblación del hombro, las dos mejillas y las fauces, es más rígido que el que se relaciona con el primogénito del vellón, en la medida en que lo primero se aplica tanto al ganado como a la parvada, pero este último se limita a ovejas, y solo cuando hay varias.

Explora talmud sobre Hulín 11:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Capítulo completoVersículo siguiente