Mishná
Mishná

Talmud sobre Behorot 6:3

חֲוַרְוָד וְהַמַּיִם הַקְּבוּעִים. אֵיזֶהוּ חֲוַרְוָד הַקָּבוּעַ, כֹּל שֶׁשָּׁהָה שְׁמוֹנִים יוֹם. רַבִּי חֲנִינָא בֶּן אַנְטִיגְנוֹס אוֹמֵר, בּוֹדְקִין אוֹתוֹ שְׁלשָׁה פְעָמִים בְּתוֹךְ שְׁמוֹנִים יוֹם. וְאֵלּוּ הֵם מַיִם הַקְּבוּעִים, אָכַל לַח וְיָבֵשׁ שֶׁל גְּשָׁמִים, לַח וְיָבֵשׁ שֶׁל שְׁלָחִים. אָכַל הַיָּבֵשׁ וְאַחַר כָּךְ אָכַל הַלַּח, אֵינוֹ מוּם, עַד שֶׁיֹּאכַל הַיָּבֵשׁ אַחַר הַלַּח:

Manchas blancas persistentes o rasgaduras. ¿Qué es una mancha blanca persistente? todo lo que dura ochenta días. El rabino Chaninah ben Antignos dice que lo revisan tres veces durante los ochenta días. Qué [las circunstancias causan] lagrimeo persistente: si comió húmedo y [luego] seco [pastos] de [un campo regado por] lluvia. [Pero si comió] húmedo y [luego] seco [pastos] de [un campo regado por] riego, [o si] comió seco [pasto] y luego húmedo - no es una mancha hasta que come el seco después del húmedo.

Explora talmud sobre Behorot 6:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente