Related%20passage sobre Tohorot 3:5
כָּל הַטֻּמְאוֹת, כִּשְׁעַת מְצִיאָתָן. אִם טְמֵאוֹת, טְמֵאוֹת. וְאִם טְהוֹרוֹת, טְהוֹרוֹת. אִם מְכֻסּוֹת, מְכֻסּוֹת. אִם מְגֻלּוֹת, מְגֻלּוֹת. מַחַט שֶׁנִּמְצֵאת מְלֵאָה חֲלֻדָּה אוֹ שְׁבוּרָה, טְהוֹרָה, שֶׁכָּל הַטֻּמְאוֹת, כִּשְׁעַת מְצִיאָתָן:
Todas las impurezas [se determinan] a medida que se encuentran: si los artículos son [encontrados] impuros, se [considera que han sido] impuros [en el momento relevante para un objeto en cuestión]; si son [encontrados] puros, son [considerados como] puros [en el momento relevante para el objeto en cuestión]. Si están [encontrados] cubiertos [como un recipiente de barro que protege su contenido de impurezas cuando están cubiertos por un sello hermético], [se supone que han estado] cubiertos [en el momento pertinente, y no nos preocupa que pueda inicialmente se descubrieron en presencia de ciertas impurezas, y que su contenido es impuro]; si [se encuentran] descubiertos, se [asume que han sido] descubiertos [en el momento pertinente]. Una aguja que se encuentra llena de óxido o rota [y, por lo tanto, inutilizable, y por lo tanto incapaz de retener la impureza], es pura [y no nos preocupa que haya entrado en contacto con el objeto en cuestión antes de que dejara de ser válida, es decir, cuando todavía estaba impuro y, por lo tanto, capaz de hacer que el objeto sea impuro], ya que todas las impurezas [de los elementos se determinan] a medida que se encuentran.
Explora related%20passage sobre Tohorot 3:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.