Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Shevuot 3:6

נִשְׁבַּע לְבַטֵּל אֶת הַמִּצְוָה וְלֹא בִטֵּל, פָּטוּר. לְקַיֵּם וְלֹא קִיֵּם, פָּטוּר. שֶׁהָיָה בַדִּין, שֶׁיְּהֵא חַיָּב, כְּדִבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בְּתֵירָא. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בְּתֵירָא, מָה אִם הָרְשׁוּת שֶׁאֵינוֹ מֻשְׁבָּע עָלֶיהָ מֵהַר סִינַי, הֲרֵי הוּא חַיָּב עָלֶיהָ, מִצְוָה שֶׁהוּא מֻשְׁבָּע עָלֶיהָ מֵהַר סִינַי, אֵינוֹ דִין שֶׁיְּהֵא חַיָּב עָלֶיהָ. אָמְרוּ לוֹ, לֹא, אִם אָמַרְתָּ בִשְׁבוּעַת הָרְשׁוּת, שֶׁכֵּן עָשָׂה בָהּ לָאו כְּהֵן, תֹּאמַר בִּשְׁבוּעַת מִצְוָה שֶׁלֹּא עָשָׂה בָהּ לָאו כְּהֵן, שֶׁאִם נִשְׁבַּע לְבַטֵּל וְלֹא בִטֵּל, פָּטוּר:

Si uno juró abstenerse de (la realización de) una mitzvá, pero no lo hizo, no es responsable. Si juró cumplirlo, pero no lo hizo, no es responsable [por un juramento de pronunciamiento, pero sí por un juramento vano]. Según R. Yehudah b. Betheira debería ser responsable [por un juramento de pronunciamiento.] (Por) R. Yehudah b. Betheira dijo: Ahora, si tiene algo opcional, por lo cual no está asido del Monte Sinaí, es responsable de ello.—¡una mitzvá, por la cual ha nacido del Monte Sinaí, no se deduce que deba ser responsable de ello! Le dijeron: No, es así con un juramento por algo opcional, donde no hacer se equipara con hacer, [se escribe "hacer mal o hacer bien", lo que implica algo que se puede hacer o no hacer] , a diferencia de un juramento para una mitzvá, donde no hacer no se equipara con hacer, de modo que si jura abstenerse de hacerlo y no lo hace, no debería ser responsable. [La halajá no está de acuerdo con R. Yehudah.]

Explora related%20passage sobre Shevuot 3:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente