Related%20passage sobre Shabbat 13:4
שִׁעוּר הַמְלַבֵּן וְהַמְנַפֵּץ וְהַצּוֹבֵעַ וְהַטּוֹוֶה, כִּמְלֹא רֹחַב הַסִּיט כָּפוּל. וְהָאוֹרֵג שְׁנֵי חוּטִין, שִׁעוּרוֹ כִּמְלֹא הַסִּיט:
El tamaño (por responsabilidad) para blanquear [lana], golpear, teñir y hilar, [que son todos avoth melachoth] es [hilar de esa lana un mechón cuya longitud es] el doble de la anchura total de una sentada. [Una sentada es la distancia completa entre el dedo medio y el dedo índice. Y duplicar esta distancia es "duplicar una sentada". Y la distancia entre el pulgar y el dedo índice también es el doble de la amplitud de una sentada, ya que es el doble de la distancia entre el dedo medio y el dedo índice.] Si uno teje dos hilos, su tamaño (por responsabilidad) [en el anchura de la prenda] es una sentada completa. [Porque incluso si no los tejió a lo largo de toda la prenda, es responsable.]
Explora related%20passage sobre Shabbat 13:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.