Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Eruvin 8:10

רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר, בִּיב שֶׁהוּא קָמוּר אַרְבַּע אַמּוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, שׁוֹפְכִין לְתוֹכוֹ מַיִם בְּשַׁבָּת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֲפִלּוּ גַג אוֹ חָצֵר מֵאָה אַמָּה, לֹא יִשְׁפֹּךְ עַל פִּי הַבִּיב, אֲבָל שׁוֹפֵךְ מִגַּג לְגַג, וְהַמַּיִם יוֹרְדִין לַבִּיב. הֶחָצֵר וְהָאַכְסַדְרָה מִצְטָרְפִין לְאַרְבַּע אַמּוֹת:

R. Eliezer b. Yaakov dice: Una rutina [hecha para que el agua derramada en el patio fluya hacia el dominio público], abovedada [una distancia de] cuatro por cuatro codos en el dominio público, [cuatro codos son suficientes para absorber los dos sa'ah de agua suficiente para el uso de un día]—se puede derramar agua en Shabat, [porque el agua termina y no sale al dominio público.] Los sabios dicen: Incluso si el techo o el patio fueran cien codos, uno no puede derramar (agua directamente) sobre la rutina [Porque si derrama el agua sobre la rutina, fluye directamente al dominio público, y el espectador supone que la derramó de techo a techo para que el agua fluya hacia la rutina. El patio y la achsadrah (ver 8: 4) se combinan para (el requisito) cuatro codos. [Si hay en el patio junto con la achsadrah de cuatro por cuatro codos, se combinan y se permite derramar agua allí sin hacer un agujero (ver 8: 9).]

Explora related%20passage sobre Eruvin 8:10. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente