Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Behorot 1:5

אֵין פּוֹדִים לֹא בָעֵגֶל, וְלֹא בַחַיָּה, וְלֹא בַשְּׁחוּטָה, וְלֹא בַטְּרֵפָה, וְלֹא בַכִּלְאַיִם, וְלֹא בַכּוֹי. רַבִּי אֶלְעָזָר מַתִּיר בַּכִּלְאַיִם מִפְּנֵי שֶׁהוּא שֶׂה, וְאוֹסֵר בַּכּוֹי מִפְּנֵי שֶׁהוּא סָפֵק. נְתָנוֹ לַכֹּהֵן, אֵין הַכֹּהֵן רַשַּׁאי לְקַיְּמוֹ עַד שֶׁיַּפְרִישׁ שֶׂה תַחְתָּיו:

No se puede canjear ni con un ternero, ni con un animal no domesticado, ni con un animal sacrificado, ni con una treifah [animal que no puede vivir otros 12 meses], o con una especie mixta [es decir, de padres de ovejas y cabras], ni con un koi [animal de estatus ambiguo, que exhibe características de animales salvajes y domesticados]. El rabino El'azar permite [redimir] con una especie mixta porque todavía [se considera] un cordero; Pero él prohíbe un koi , porque es de dudoso [estado]. Si uno le da un burro a un sacerdote, el sacerdote no tiene permiso para conservarlo, hasta que [el sacerdote] separe un cordero para él.

Explora related%20passage sobre Behorot 1:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente