Mishná
Mishná

Referencia sobre Yevamot 3:3

הָיְתָה אַחַת מֵהֶן אֲסוּרָה עַל זֶה אִסּוּר עֶרְוָה, וְהַשְּׁנִיָּה אֲסוּרָה עַל זֶה אִסּוּר עֶרְוָה, הָאֲסוּרָה לָזֶה מֻתֶּרֶת לָזֶה, וְהָאֲסוּרָה לָזֶה מֻתֶּרֶת לָזֶה. וְזוֹ הִיא שֶׁאָמְרוּ, אֲחוֹתָהּ כְּשֶׁהִיא יְבִמְתָּהּ, אוֹ חוֹלֶצֶת אוֹ מִתְיַבֶּמֶת:

Si uno de ellos estaba prohibido a un hermano como issur ervah, y el otro al otro como issur ervah, la mujer prohibida para el primero está permitida para el segundo, y la que está prohibida para el segundo está permitida para el primero. Y esta es la intención de (2: 3): "Si su hermana fuera su yevamah, ella recibe jalázah o es tomada en yibum". [Porque ella no es "la hermana de su vinculado", un ervah que no cae ante él por yibum.]

Explora referencia sobre Yevamot 3:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente