Referencia sobre Niddah 1:2
כֵּיצַד דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. הָיְתָה יוֹשֶׁבֶת בַּמִּטָּה וַעֲסוּקָה בְטָהֳרוֹת, וּפֵרְשָׁה וְרָאֲתָה, הִיא טְמֵאָה וְכֻלָּן טְהוֹרוֹת. אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ, מְטַמְּאָה מֵעֵת לְעֵת, אֵינָהּ מוֹנָה אֶלָּא מִשָּׁעָה שֶׁרָאָתָה:
¿Cómo es que su hora [de descubrir sangre menstrual] es suficiente [para calcular su impureza desde ese momento]? Si ella estaba sentada en una cama y estaba ocupada manipulando cosas puras [es decir, alimentos o recipientes], y se fue y [luego] vio [sangre], ella es impura, y todos son puros [ya que su impureza se calcula solo a partir de ese momento]. A pesar de que dijeron [con respecto a una mujer que no tiene un período regular]: hace que los artículos sean impuros desde ese momento hasta ese momento [es decir, veinticuatro horas antes, retroactivamente], solo cuenta [sus días de impureza menstrual] la hora que vio [sangre].
Explora referencia sobre Niddah 1:2. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.