Mishná
Mishná

Referencia sobre Eruvin 4:10

מִי שֶׁיָּצָא לֵילֵךְ בְּעִיר שֶׁמְּעָרְבִין בָּהּ וְהֶחֱזִירוֹ חֲבֵרוֹ, הוּא מֻתָּר לֵילֵךְ וְכָל בְּנֵי הָעִיר אֲסוּרִין, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, כֹּל שֶׁהוּא יָכוֹל לְעָרֵב וְלֹא עֵרֵב, הֲרֵי זֶה חַמָּר גַּמָּל:

Si uno salía [de su ciudad] para ir a una ciudad para la cual solían hacer un eruv [es decir, si los hombres de su ciudad lo enviaron a dejar un eruv para ellos para que pudieran ir al día siguiente. una ciudad para la cual solían hacer un eruv, estando a dos t'chumei Shabbath lejos de ellos, para que pudieran ir de uno al otro por medio de un eruv], y su amigo lo rechazó, [diciéndole que hacía demasiado calor o demasiado frío para ir], se le permite ir [mañana a esa ciudad. Porque desde que tomó el camino para adquirir habitación a dos mil codos de la ciudad, es como un hombre pobre que dice: "Mi habitación está en ese lugar", quien adquiere habitación allí], y todos los hombres de su ciudad están prohibidos. . [Porque no tomaron el camino y tienen solo dos mil codos a cada lado de su ciudad.] Estas son las palabras de R. Yehudah. R. Meir dice: Quien haya podido hacer un eruv (con un pan) y no lo haya hecho es como un hombre que lleva un asno y un camello (ver 3: 4). [R. Meir tiene dudas sobre si se le considera "un hombre pobre", ya que salió de su casa y se fue al camino, o no, ya que podría haber hecho un eruv con un pan y no lo hizo. Por lo tanto, él es como uno que lleva un culo y un camello. No tiene dos mil codos en todos los lados de su ciudad, ya que su habitación podría ser el lugar al que iba a colocar su eruv, a dos mil codos de su ciudad. Y al final de los dos mil tampoco adquiere habitación hacia la otra ciudad, ya que puede ser que haya adquirido habitación solo en su hogar. La halajá está de acuerdo con R. Yehudah.]

Explora referencia sobre Eruvin 4:10. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente