Mishná
Mishná

Quoting%20commentary sobre Shevuot 4:4

כָּפְרוּ שְׁנֵיהֶן כְּאַחַת, שְׁנֵיהֶן חַיָּבִין. בָּזֶה אַחַר זֶה, הָרִאשׁוֹן חַיָּב וְהַשֵּׁנִי פָטוּר. כָּפַר אֶחָד וְהוֹדָה אֶחָד, הַכּוֹפֵר חַיָּב. הָיוּ שְׁתֵּי כִתֵּי עֵדִים, כָּפְרָה הָרִאשׁוֹנָה וְאַחַר כָּךְ כָּפְרָה הַשְּׁנִיָּה, שְׁתֵּיהֶם חַיָּבוֹת, מִפְּנֵי שֶׁהָעֵדוּת יְכוֹלָה לְהִתְקַיֵּם בִּשְׁתֵּיהֶן:

Si ambos lo negaron al mismo tiempo [es decir, en el mismo "período de conversación"], ambos son responsables. (Si lo negaron) uno tras otro, [es decir, después del "lapso de conversación"], el primero es responsable y el segundo, no. [Porque desde que el primero lo negó (es decir, que podía testificar), el segundo ya no puede testificar, siendo solo uno.] Si uno de ellos lo negó y el otro lo admitió, el negador es responsable. Si hubiera dos grupos de testigos—Si el primero lo negó y luego el segundo lo negó, ambos son responsables, porque el testimonio puede obtenerse a través de ambos. [La Gemara pregunta: ¿Por qué debería ser responsable el primer conjunto si hay un segundo conjunto? ¿Qué pérdida le causaron por su negación? Y responde que nuestra Mishná está hablando de una instancia en la que los testigos en el segundo set fueron parientes a través de sus esposas, no siendo kasher para testificar cuando el segundo set lo negó, y sus esposas fueron gosesoth (en el momento de la muerte). Podría pensar que, dado que el fallo es: "la mayoría de los gosesim mueren", es como si ya estuvieran muertos, y el primer grupo no debería ser responsable, porque todavía hay un segundo grupo; Por lo tanto, estamos informados (que esto no es así) por ahora (en el momento de la negación) aún no habían muerto. Se descubre, entonces, que solo el primer grupo estaba allí en el momento de la negación, por lo que son responsables.]

Explora quoting%20commentary sobre Shevuot 4:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente