Mishná
Mishná

Quoting%20commentary sobre Shabbat 3:5

הַמֵּחַם שֶׁפִּנָּהוּ, לֹא יִתֵּן לְתוֹכוֹ צוֹנֵן בִּשְׁבִיל שֶׁיֵּחַמּוּ, אֲבָל נוֹתֵן הוּא לְתוֹכוֹ אוֹ לְתוֹךְ הַכּוֹס כְּדֵי לְהַפְשִׁירָן. הָאִלְפָּס וְהַקְּדֵרָה שֶׁהֶעֱבִירָן מְרֻתָּחִין, לֹא יִתֵּן לְתוֹכָן תְּבָלִין, אֲבָל נוֹתֵן הוּא לְתוֹךְ הַקְּעָרָה אוֹ לְתוֹךְ הַתַּמְחוּי. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לַכֹּל הוּא נוֹתֵן, חוּץ מִדָּבָר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ חֹמֶץ וְצִיר:

Un meicham [una tetera de cobre colocada en el fuego para calentar el agua dentro] —si se retirara [de la kirah y contuviera agua caliente], no se debería poner agua fría para calentarla [por el agua caliente que queda en el meicham, esto es como cocinar en sábado], pero se puede poner en ella [mucha agua (fría), de modo que todo se vuelva tibio], o en una taza, para hacerlo tibio. [Y aunque es un kli-sheni ("segundo recipiente"), solo se permite que esté tibio. Pero está prohibido poner un poco para que se caliente, esta tanna sostiene que un kli-sheni cocina. Y debajo se enseña: "Pero él puede ponerlo en el plato", lo que implica que un kli-sheni no cocina. La halajá es que un kli-sheni no cocina.] Si uno toma un ilpass o una kederah (tipos de ollas) [del fuego ben hashmashoth], hirviendo, no puede poner especias en ellos, pero puede ponerlos en el plato o en el tamchui (en el que se ha vertido el contenido de las ollas), [para un kli-sheni no se cocina. ("tamchui" :) una bandeja grande en la que se vierte todo el ilpass, y desde allí repartido a los platos.] R. Yehudah dice: Él puede ponerlos en cualquier cosa, [incluso un kli-rishon ("primer recipiente")] , excepto uno que contenga vinagre o salmuera de pescado, [porque cocinan las especias. La halajá no está de acuerdo con R. Yehudah. Y son específicamente las especias las que está prohibido poner en un kli-rishon, incluso después de retirarlo del fuego. Pero la sal no se cocina incluso en un kli-rishon, excepto cuando está al fuego. Por lo tanto, se permite poner sal incluso en un kli-rishon después de que se retira del fuego.]

Explora quoting%20commentary sobre Shabbat 3:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente