Quoting%20commentary sobre Pará 3:4
לֹא הָיוּ עוֹשִׂין, לֹא חַטָּאת עַל גַּבֵּי חַטָּאת, וְלֹא תִינוֹק עַל גַּבֵּי חֲבֵרוֹ. וּצְרִיכִין הָיוּ הַתִּינוֹקוֹת לְהַזּוֹת, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לֹא הָיוּ צְרִיכִין לְהַזּוֹת:
No harían ni un chatat en la espalda de otro chatat , ni un niño en la espalda de su amigo. [es decir, si el proceso de purificación se realizara para una novilla roja, no se confiaría en ese mismo proceso para otra novilla roja; más bien todo el proceso se repetiría. Del mismo modo, un niño que fue criado para el ritual de una novilla no se usaría para otra.] Y los niños debían someterse a rociado [para ser purificado]. El rabino Akiva dice: No se les exigió que se rociaran.
Explora quoting%20commentary sobre Pará 3:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.