Mishná
Mishná

Quoting%20commentary sobre Keilim 17:13

כֹּל שֶׁבַּיָּם טָהוֹר, חוּץ מִכֶּלֶב הַמַּיִם, מִפְּנֵי שֶׁהוּא בוֹרֵחַ לַיַּבָּשָׁה, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. הָעוֹשֶׂה כֵלִים מִן הַגָּדֵל בַּיָּם וְחִבֵּר לָהֶם מִן הַגָּדֵל בָּאָרֶץ, אֲפִלּוּ חוּט, אֲפִלּוּ מְשִׁיחָה, דָּבָר שֶׁהוּא מְקַבֵּל טֻמְאָה, טָמֵא:

Todo lo que vive en el mar es puro, excepto el perro marino, porque busca refugio en tierra firme: las palabras del rabino Akiva. Si uno hizo naves de lo que crece en el mar y les unió todo lo que crece en la tierra, incluso si es solo un hilo o una cuerda, si es susceptible a la impureza, son impuras.

Explora quoting%20commentary sobre Keilim 17:13. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente