Quoting%20commentary sobre Behorot 7:2
הַקֵּרֵחַ, פָּסוּל. אֵיזֶהוּ קֵרֵחַ, כֹּל שֶׁאֵין לוֹ שִׁטָּה שֶׁל שֵׂעָר מַקֶּפֶת מֵאֹזֶן לְאֹזֶן. וְאִם יֵשׁ לוֹ, הֲרֵי זֶה כָּשֵׁר. אֵין לוֹ גְבִּינִים, אֵין לוֹ אֶלָּא גְבִין אֶחָד, הוּא גִבֵּן הָאָמוּר בַּתּוֹרָה. רַבִּי דוֹסָא אוֹמֵר, כֹּל שֶׁגְּבִּינָיו שׁוֹכְבִין. רַבִּי חֲנִינָא בֶן אַנְטִיגְנוֹס אוֹמֵר, כֹּל שֶׁיֵּשׁ לוֹ שְׁנֵי גַבִּים וּשְׁתֵּי שִׁדְרָאוֹת:
¿Quien es calvo no es válido? ¿Quién se considera calvo? Cualquiera que no tenga una línea de cabello que abarque [su cabeza] de oreja a oreja; pero si tiene [tal] cabello, es válido. Si no tiene cejas, o si solo tiene una, este es el giben del que se habla en la Torá. El rabino Dosa dice: cualquiera cuyas cejas caen. El rabino Chanina Ben Antignos dice: cualquiera con escoliosis [lit. "dos espaldas y dos espinas"].
Explora quoting%20commentary sobre Behorot 7:2. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.