Mishná
Mishná

Mishná sobre Uktzim 2:10

כְּלֵי גְלָלִים וּכְלֵי אֲדָמָה, שֶׁהַשָּׁרָשִׁים יְכוֹלִין לָצֵאת בָּהֶן, אֵינָם מַכְשִׁירִים אֶת הַזְּרָעִים. עָצִיץ נָקוּב אֵינוֹ מַכְשִׁיר אֶת הַזְּרָעִים. וְשֶׁאֵינוֹ נָקוּב, מַכְשִׁיר אֶת הַזְּרָעִים. כַּמָּה הוּא שִׁעוּרוֹ שֶׁל נֶקֶב, כְּדֵי שֶׁיֵּצֵא בוֹ שֹׁרֶשׁ קָטָן. מִלְאָהוּ עָפָר עַד שְׂפָתוֹ, הֲרֵי הוּא כְטַבְלָא שֶׁאֵין לָהּ לִזְבֵּז:

Los recipientes hechos de estiércol o de tierra a través de los cuales las raíces pueden emerger hacia afuera no preparan las semillas [dentro de ellas para que sean susceptibles de volverse impuras]. Una maceta perforada no prepara las semillas [dentro de ella para que sea susceptible de volverse impura]. Pero lo que no está perforado prepara las semillas. ¿Cuál es la medida para una perforación? A través del cual puede emerger una pequeña raíz. Si uno lo llena hasta el borde con polvo, es como una bandeja sin borde [que no puede volverse impuro, ya que ya no es un recipiente].

Explora mishná sobre Uktzim 2:10. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente