Mesorat%20hashas sobre Zavim 3:1
הַזָּב וְהַטָּהוֹר שֶׁיָּשְׁבוּ בִסְפִינָה אוֹ בְאַסְדָּא אוֹ שֶׁרָכְבוּ עַל גַּבֵּי בְהֵמָה, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בִּגְדֵיהֶם נוֹגְעִים, הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִים מִדְרָס. יָשְׁבוּ עַל הַנֶּסֶר, עַל הַסַּפְסָל, עַל הַגָּשִׁישׁ שֶׁל מִטָּה וְעַל הָאַכְלוֹנָס, בִּזְמַן שֶׁהֵן מַחְגִּירִין, עָלוּ בְאִילָן שֶׁכֹּחוֹ רַע, בְּסוֹכָה שֶׁכֹּחָהּ רַע, בְּאִילָן יָפֶה, בְּסֻלָּם מִצְרִי בִּזְמַן שֶׁאֵינוֹ קָבוּעַ בְּמַסְמֵר, עַל הַכֶּבֶשׁ וְעַל הַקּוֹרָה וְעַל הַדֶּלֶת בִּזְמַן שֶׁאֵין עֲשׂוּיִין בְּטִיט, טְמֵאִים. רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר:
[Si] un zav y una persona limpia se sentaron juntos en un bote o en una balsa o están montando en un animal, a pesar de que su ropa no se toca, están inmundos debido a [impureza llamada] midras [contacto de pisada]. [Si] se sentaron en un tablón, un banco, un somier o una viga que no son seguros, [o] si [ambos] treparon a un árbol que es débil, o [estaban] en una rama débil en un fuerte árbol, [o estaban subiendo] una escalera egipcia que no estaba asegurada [a la pared] con un clavo, [o se sentaron juntos] en un puente, una viga o una puerta que no estaba hecha [asegurada] con arcilla, Son inmundos. El rabino Yehuda dice que están limpios.
Explora mesorat%20hashas sobre Zavim 3:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.