Mesorat%20hashas sobre Nazir 5:6
הִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו, אֵינוֹ נָזִיר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, יֹאמַר, אִם הָיָה כִדְבָרַי, הֲרֵינִי נְזִיר חוֹבָה. וְאִם לָאו, הֲרֵינִי נְזִיר נְדָבָה:
Si retrocedió, [si el que venía hacia ellos regresó, de modo que no se sabía quién era], no es un nazareo. [Ninguno de ellos es nazareo, porque uno no se pone en una posición de duda, asumiendo en el momento del voto que si no hay una determinación clara, el voto no se obtiene.] R. Shimon dice: Él debe decir: "Si fuera como dije, soy nazareo por obligación; si no, soy nazareo por elección". [R. Shimon es consistente con su opinión de que, en caso de duda sobre si uno es o no un nazareo, debe seguirse la estricta opción. ¿Y cuál es su remedio? (Porque no pueden poner una ofrenda en duda.) Cada uno debe estipular que si no es como él prometió, él es un Nazareo por elección. La halajá no está de acuerdo con R. Shimon.]
Explora mesorat%20hashas sobre Nazir 5:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.