Mishná
Mishná

Mesorat%20hashas sobre Kidushín 1:1

הָאִשָּׁה נִקְנֵית בְּשָׁלשׁ דְּרָכִים, וְקוֹנָה אֶת עַצְמָהּ בִּשְׁתֵּי דְרָכִים. נִקְנֵית בְּכֶסֶף, בִּשְׁטָר, וּבְבִיאָה. בְּכֶסֶף, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּדִינָר וּבְשָׁוֶה דִינָר. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, בִּפְרוּטָה וּבְשָׁוֶה פְרוּטָה. וְכַמָּה הִיא פְרוּטָה, אֶחָד מִשְּׁמֹנָה בָאִסָּר הָאִיטַלְקִי. וְקוֹנָה אֶת עַצְמָהּ בְּגֵט וּבְמִיתַת הַבָּעַל. הַיְבָמָה נִקְנֵית בְּבִיאָה. וְקוֹנָה אֶת עַצְמָהּ בַּחֲלִיצָה וּבְמִיתַת הַיָּבָם:

Una mujer se adquiere de tres maneras [Debido a que una mujer se compromete solo con su consentimiento, se enseña: "Una mujer se compromete" en lugar de: "Un hombre se compromete". Y desde el principio se enseña: "Una mujer se adquiere", al final se enseña: "Se adquiere una yevamah", a pesar de que yavam adquiere una yevamah con o sin su consentimiento.], Y ella se adquiere de dos maneras. Ella es adquirida por dinero [Esto se deriva (por identidad) "tomar" - "tomar" del campo de Efron, está escrito aquí (Deuteronomio 24: 1): "Si un hombre toma a una mujer", y allí (Génesis 23: 3): "He dado el dinero para el campo; tómalo de mí"], por escrito, [como cuando le escribe en papel o en un fragmento, aunque no vale la pena un p'rutah: "Tu hija está comprometida (mekudesheth) conmigo", "Tu hija está comprometida (me'ureseth) conmigo", "Tu hija será para mí como esposa" y se la da en presencia de testigos. Esto se deriva de (Deuteronomio 24: 2): "Y ella saldrá ... y lo estará". Así como salir es con una orden judicial, a saber. (Ibid. 1): "Y él le escribirá una orden de divorcio," así que "ser" es con una orden judicial], y por convivencia [conviviendo con ella en presencia de testigos con el propósito de desposar, a saber. (Ibid.): "Si un hombre toma a una mujer y convive con ella, etc." Y aunque no hay compromiso matrimonial en la Torá más explícito que el de la cohabitación, los sabios declararon que si uno se casa por cohabitación, debe recibir "franjas de rebelión", para que los hijos de Israel no sean promiscuos.] Por dinero: Beth Shammai dice: Con un dinar o con el valor de un dinar. Beth Hillel dice: Con un p'rutah [medio "maíz de cebada" de plata] o con el valor de un p'rutah. ¿Y cuánto es un p'rutah? Una octava parte de un issar italiano.] Y ella se adquiere con un get y con la muerte de su marido. Un yavamah es adquirido [por el yavam, para ser su esposa en todos los aspectos] por cohabitación. [Pero el dinero y la orden judicial no la aprovechan por la ley de la Torá. Los sabios, sin embargo, ordenaron que ma'amar (de boca en boca) aproveche para prohibirla a los otros hermanos, pero no para eximirla de la jalá y no (permitirle) volverse inmundo para ella], y ella se adquiere con jalá y con la muerte del yavam.

Explora mesorat%20hashas sobre Kidushín 1:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Capítulo completoVersículo siguiente