Mesorat%20hashas sobre Keilim 30:1
כְּלֵי זְכוּכִית, פְּשׁוּטֵיהֶן טְהוֹרִין, וּמְקַבְּלֵיהֶן טְמֵאִים. נִשְׁבְּרוּ, טָהָרוּ. חָזַר וְעָשָׂה מֵהֶן כֵּלִים, מְקַבְּלִין טֻמְאָה מִכָּאן וּלְהַבָּא. הַטַּבְלָא וְהָאִסְקוּטְלָא שֶׁל זְכוּכִית, טְהוֹרִין. אִם יֶשׁ לָהֶן לִזְבֵּז, טְמֵאִים. שׁוּלֵי קְעָרָה וְשׁוּלֵי אִסְקוּטְלָא שֶׁל זְכוּכִית שֶׁהִתְקִינָן לְתַשְׁמִישׁ, טְהוֹרִין. קִרְטְסָן אוֹ שָׁפָן בְּשׁוּפִין, טְמֵאִין:
Con respecto a los recipientes de vidrio, los que son planos son puros [es decir, no son susceptibles de volverse impuros], y los que tienen receptáculos son [susceptibles de volverse impuros] impuros. Si se rompen, se vuelven puros; si uno luego regresó y los transformó en vasos, son capaces de retener la impureza a partir de entonces. Una bandeja o un plato plano de vidrio son puros [es decir, no son susceptibles a la impureza]; si tienen una llanta, son [susceptibles de volverse] impuros. Los fondos [cóncavos] de una placa de vidrio o un plato plano adaptados para su uso [como receptáculos] son puros. Si uno los pulió o los lijó con un archivo, son [susceptibles de volverse] impuros.
Explora mesorat%20hashas sobre Keilim 30:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.